雄心战士
_
Непоколебимая Воительница
примеры:
勇行~每当你施放一个以雄心战士为目标的咒语时,在雄心战士上放置两个+1/+1指示物。
Героизм — Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание, целью которого является Непоколебимая Воительница, положите два жетона +1/+1 на Непоколебимую Воительницу.
以英雄战士们而自豪
гордиться героями-бойцами
检验一名荆棘之心战士
Осмотреть труп воина с вересковым сердцем
检验一位荆棘之心战士
Осмотреть труп воина с вересковым сердцем
我研究了荆棘之心战士。
Мне удалось обследовать воина с вересковым сердцем.
我可以在哪里找到荆棘之心战士?
Где мне искать воинов с вересковыми сердцами?
有了圣钟,我就能烧光部落战士心里残留的软弱!
Божественный колокол выжжет в воинах Орды любую слабость.
пословный:
雄心 | 心战 | 战士 | |
1) мужество, отвага
2) великие устремления
|
1) сердце дрожит (от страха, нерешительности); внутренняя борьба (в душе); одолеваемый сомнениями; в нерешительности
2) состязаться в находчивости (изобретательности, смекалке); борьба умов
|
1) солдат (рядовой) действующей армии; воин, боец
2) боец, борец (напр., за дело партии)
|