雅致
yǎzhì
1) возвышенные интересы
2) изящный, изысканный
yǎzhi
1) тонкий, изящный
2) прелестный, чудесный
yǎzhi
изящный; изысканныйyǎ zhi
<服饰、器物、房屋等>美观而不落俗套。yǎzhi
[refined; elegant] 美观而不落俗套
这个饭馆小巧, 出众, 极其雅致
yǎ zhì
美观而不落俗套。
如:「这房间布置得很雅致。」
yǎ zhì
风雅的意兴。
文选.袁宏.三国名臣序赞:「名节殊涂,雅致同趣。」
yǎ zhi
高雅、秀逸的意趣。大多指风景或颜色、装饰等。
如:「这房间虽无贵重摆设,却布置得十分雅致。」
yǎ zhì
elegant
refined
in good taste
yǎ zhi
refined; elegant; tasteful:
陈设雅致 tastefully furnished
yǎzhi
1) s.v. refined; tasteful
2) n. refined tastes; refinement
1) 高雅的意趣。
2) 美观而不落俗套。
частотность: #13310
в русских словах:
дамочка
衣着讲究, 雅致的女人; 模样年轻的妇女
изящество
雅致 yǎzhì, 文雅 wényǎ, 精致 jīngzhì
эстетичный
(изящный, красивый) 美观的 měiguān-de, 雅致的 yǎzhì-de
синонимы:
примеры:
雅致的衣服
изящный костюм
雅致的服装; 讲究的服装
элегантный костюм
屋里摆设得很雅致。
The room is tastefully furnished.
该图表的格式很雅致。
The format of the figure is very tasteful.
小巧雅致
bijou
陈设雅致
обставлено со вкусом (о квартире)
雅致的装帧
tasteful binding
这间屋子摆布得很雅致。
The room is tastefully furnished.
坐在这个装饰高贵、雅致的包厢内, 我真是什么都不再需要了
Сидя в этом нарядном, элитарном и изысканном купе, я действительно, ни в чём больше не нуждаюсь
卧室布置得很雅致,充满女人味。
Спальня была обставлена весьма изящно, все отдавало женственностью.
清新时尚的无酒精饮品。十分提神的薄荷饮料,用树莓加以装饰,散发着雅致的清香。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Исключительно освежающая мята, немного ягод для сладости и неповторимый тонкий аромат.
居然还有闲情雅致在这里偷懒,看来你们确实有接替我的能力。
У вас даже есть время на отдых? Похоже, вы втроём удачно меня заменяете.
就是那种很雅致的感觉,合适吧?仅供参考哦,嘿嘿。
Очень элегантно, правда? Но это только пример, хи-хи.
「请毫无疑惧地奋战下去。艾维欣之手将保护你的灵魂,绝不交付给邪恶。」~莎利雅致保安官威锡
«Просто сражайся без страха. Рука Авацины защищает тебя — твоя душа никогда не подчинится злу». — Талия, обращаясь к коменданту Визилу
这枚特别雅致的别针是为了庆祝31年的圣巴蒂斯特夏季小艇赛而生产的。它散发着备受喜爱的纪念品的温暖光晕。
На удивление изящный значок в честь летней регаты Сен-Батиста 31-го года. Он так и лучится теплыми воспоминаниями.
嗯,硬核并不雅致,其表象也并不和谐。这是一个警示:‘这会很危险。’人类失败的回声将永远萦绕在他们的心头。
Так вот, в хардкоре нет ни изящества, ни внешней гармонии. Он как предупредительный выстрел: „впереди опасность“. Как эхо неизбывной человеческой потери.
简约是经典的西奥现代主义带给我们的,但那是一种∗雅致∗、和谐的简约,不是吗?
Классический солийский модернизм открыл простоту в искусстве. Но это была ∗изящная∗, гармоничная простота, верно?
时髦的服装;一件雅致的饰物
Chic clothes; a chic boutique.
他的办公室用新式家具装饰得十分雅致。
His office is tastefully furnished with modern furniture.
她戴着一顶雅致的小帽子。
She wore a pert little hat.
她的穿着朴素而雅致。
She dressed with elegant simplicity.
优美的,文雅的,雅致的以举止,形状或文体的高雅优美为特征的或显示高雅优美的
Characterized by or exhibiting refined, tasteful beauty of manner, form, or style.
非常雅致!用上等的皮革和珠宝扣子经巧手缝制而成,足以把一只猫九条命的华丽都一次展现出来...每一条命都让美丽倍增。
Элегантная вещица с ремешками из мягкой кожи и драгоценными застежками.
好雅致的中庭。
Какой симпатичный маленький дворик.
начинающиеся: