面糊
miànhú
кляр, мучная болтушка; мучной клей, тесто
мучной клей
miànhú
разваренный хлеб (с сахаром, мускатным орехом, смородиной и другими ингредиентами)miànhù
① 用面粉加水调匀而成的糊状物。
② 〈方〉糨糊。
◆ 面糊
miàn hu
〈方〉食物纤维少而柔软:白薯蒸熟了,很面糊。
miànhú
I
(1) [flour paste] [方]∶加水调匀而成的面粉糊状物; 糨糊
(2) [panada]∶将面包放在牛奶、 肉汤或水里煮成的糊
II
[soft and floury] [方]∶食物纤维少而柔软
miàn hú
用面粉和水调成糊状,可制食品。
miàn hú
starchy
floury and without fiber
miàn hù
flour pastemiàn hù
(方) (浆糊) paste
(一种食品) panada
2) 面糊
miàn hu
(食物纤维少而柔软) soft and floury
paste
miànhu
topo. soft and flourymiànhù
1) cooked flour paste (as food)
2) flour paste; batter
1) 用面粉加水调成的糊状物。
2) 指性格黏糊的人。
частотность: #44469
в русских словах:
синонимы:
примеры:
将面糊放入烤箱中
поставить тесто в духовку
往纯水猪体内塞面粉,会不会变成面糊猪。
Если в кабана из чистой воды добавить муку, то получится кабан из чистого теста?
调味后炸制的禽肉。将配料调成面糊,裹上禽肉高温炸制。光是闻到香味就能想象出的皮脆肉嫩,一口下去汁水四溢,很少有人能抵挡它的诱惑。
Мясо птицы, щедро приправленное специями и обжаренное в масле. Мясо обваляно в нужном количестве кляра и зажарено при высокой температуре. Блюдо обладает сногсшибательным ароматом, хрустящей корочкой и нежным мясом. Стоит только вкусить его, как сок брызжет во все стороны. Мало кто может устоять перед соблазном съесть это блюдо.
而先知回答:「找个小点的锅并帮我们作些煮面糊。」
И пророк ответил ему: "Возьми котел поменьше и свари нам драников".
我觉得吸血鬼的重生能力非常了不起。重新长出一只手是一回事,但狄拉夫让你从一团面糊变回人形?那又是另一回事了。
Мне всегда было интересно, как проходит ваша регенерация. Отрастающая рука - еще понятно... Но Детлафф собрал тебя из мокрого места, это уже задача посерьезней.
油酥面团烘烤过的,主要由面粉、水和松栈油脂构成的且常用作馅饼或果馅饼等食物的外壳的面团或面糊
Dough or paste consisting primarily of flour, water, and shortening that is baked and often used as a crust for foods such as pies and tarts.