预开发票
_
см. 形式发票
ссылается на:
形式发票xíngshì fāpiào
счёт-проформа, проформа-инвойс, формальный счёт-фактура (предварительный счёт-фактура экспортёра-импортёру)
счёт-проформа, проформа-инвойс, формальный счёт-фактура (предварительный счёт-фактура экспортёра-импортёру)
yùkāi fāpiào
pro forma invoiceпримеры:
请贵公司按照发票金额开出以我公司为付款人的汇票,从开票之日起三个月内付款。
For the amount of your invoice you may cover yourself by drawing upon me at three months' date from the date of invoice.
пословный:
预 | 开发票 | ||
I наречие
заранее, предварительно, заблаговременно [устроить, приготовить]
II гл.
1) вм. 与: принимать участие, участвовать, вмешиваться в...; ввязываться в... 2) быть в нерешительности, быть в неуверенности, колебаться, сомневаться
3) быть довольным (весёлым, счастливым), испытывать радость (блаженство, спокойствие)
III словообр.
в сложных терминах в физике, химии, технике соответствует предлогам: пре-, пред-, под-
|