额外收缩
éwài shōusuō
мед. экстрасистола
экстрасистола
в русских словах:
экстрасистола
[医] (экстрасистолия)额外收缩
примеры:
插入(性)期外收缩
дикротический пульс; вставочная экстрасистола
速射机枪的冷却时间缩短4秒。施放冲刺射击后可以使速射机枪的冷却时间额外缩短4秒。
Уменьшает время восстановления «Пулемета» на 4 сек. После использования «Стрельбы на бегу» сокращает время восстановления «Пулемета» еще на 4 сек.
超过100公斤的行李要额外收费。
Luggage in excess of 100 kg will be charged extra.
绝望吸魂每激活1秒,冷却时间就缩短0.75秒。如果绝望吸魂完整引导,则冷却时间额外缩短2秒。
Сокращает время восстановления «Хватки отчаяния» на 0,75 сек. за каждую 1 сек. ее действия. Если «Хватка отчаяния» не прерывается до конца своего действия, время ее восстановления сокращается еще на 2 сек.
他的名义工资是每周15英镑,但是他还有几英镑的额外收入。
His nominal wage is fifteen pounds a week, but he makes a few pounds more on the side.
胖青蛙190总是很受欢迎。父亲说不定可以收额外费用。
Толстая Жаба 190 года всегда идет на ура. Отцу, пожалуй, стоит даже чуть поднять цену.
在各地旅店里参加拳赛或玩骰子扑克来快速获得额外收入。
Играйте в кости, деритесь на кулаках - так вы сможете подзаработать.
要是再这么折腾一次,我也不收额外房钱了,谁砸断的,谁给我当场修好…
Если кто-то ещё раз поломает эту лестницу, то я не буду их штрафовать. Просто заставлю их самих починить лестницу и всё.
任务:用负重脓疱击中英雄。奖励:击中15名英雄后,负重脓疱的冷却时间缩短2.5秒,法力消耗降低25点。奖励:击中25名英雄后,负重脓疱的冷却时间额外缩短2.5秒,并且不再消耗法力。
Задача: поражайте героев «Пустулой».Награда: поразив героев 15 раз, «Пустула» будет восстанавливаться на 2,5 сек. быстрее, а ее стоимость снизится на 25 ед. маны.Награда: поразив героев 25 раз, «Пустула» будет восстанавливаться еще на 2,5 сек. быстрее и не будет требовать маны.
我会尽可能地让你靠近,但是我不打算停留在那边,而且我还要跟你额外收费用。
Я тебя довезу, докуда получится, но ждать не буду. И возьму дороже, чем обычно.
我为什么要听你说?我已经在他的货物上捞了不少了,再从他身上榨出来的都是额外收获。
Это еще зачем? Я уже кучу монет заработала на его грузе, так что все, что я смогу еще из него выжать, пойдет сверху.
我做什么要那么伤脑筋呢?我都已经在他的货物上捞了不少了,再从他身上榨出来的都算是额外收获了。
Это еще зачем? Я уже кучу монет заработала на его грузе, так что все, что я смогу еще из него выжать, пойдет сверху.
她靠[曼哈顿]东区昂贵的高级住宅房地产买卖为生。雕塑则是她兴趣所在,并带来额外收入。
Selling expensive East Side residential properties earns her keep. Sculpting brings pleasure and extra income.
任务:吉尔尼斯鸡尾酒的冷却时间缩短2秒。每次格雷迈恩用吉尔尼斯鸡尾酒的爆炸伤害击中敌方英雄,其爆炸伤害将提高20点,最高提高300点。奖励:击中15个英雄后,冷却时间额外缩短2秒。
Задача: уменьшите время восстановления «Гилнеасского коктейля» на 2 сек. Каждый раз, когда взрыв «Гилнеасского коктейля» поражает героя, урон от взрыва увеличивается на 20 ед., вплоть до 300 ед.Награда: после 15 попаданий по героям время восстановления «Гилнеасского коктейля» уменьшится еще на 2 сек.
пословный:
额外 | 收缩 | ||
1) сверх (чего-л.); внештатный; дополнительный; сверхурочный
2) особенный; чрезвычайный; экстра
|
1) сжимать(ся); сжаться, съёжиться; стянуться; усохнуть; дать усадку; усадка; сжатие; сокращение; сужение; убирать (шасси самолета); уборка (шасси самолета); усадочный; сократительный
2) мед. контрактура
3) мед. систола; систолический
|