风转向
_
обращение ветра; поворот ветра
примеры:
顺风转向
поворот через фордевинд
向上风转舵!
руль алюф
风转了方向
ветер изменил направление
向下风转舵!
руль анлей
转舵使船向风!
руль на ветер
向风转舵(艏向上风)
класть руль к ветру
顺转(风向按顺时针旋转)
правое отклонение ветра
风逆转 (风向按反时针偏转)
левое отклонение ветра
风向转变时,有人筑墙,有人造风车
Когда дует ветер перемен, кто-то строит стены, а кто-то - ветряные мельницы.
可转向起落架(用于侧风着陆)
ориентирующееся шасси для посадки с боковым ветром
侧滑偏流修正着陆(使飞机向迎风方向转一个偏流角
посадка со скольжением на крыло против ветра
侧滑偏流修正着陆(使飞机向迎风方向转一个偏流角, 以修正风的影响的着陆)
посадка со скольжением на крыло против ветра
测量两条相互垂直航向上偏流角以测定风速风向的方法(向右, 左转45度)
метод определения скорости и направления ветра измерением углов сноса на двух взаимно-перпендикулярных курсах отворотом вправо и влево на 45 градусов
пословный:
风 | 转向 | ||
1) ветер; ветряной
2) поветрие; стиль; нравы, манеры
3) слух; вести
4) вяленый
|
zhuǎnxiàng
1) повернуть; изменить направление
2) изменить курс, направление, ориентировку (напр., политическую)
3) повернуться к ... 4) рулевое управление, руль
zhuànxiàng
потерять ориентировку (направление), заблудиться
|