香肠火塞式灌馅器
_
поршневой колбасный шприц
примеры:
火塞式灌(香)肠机, 香肠火塞式灌馅器
поршневой колбасный шприц
поршневой колбасный шприц
пословный:
香肠 | 火 | 塞 | 式 |
1) огонь; пламя
2) воен. огонь; огневой
3) пожар
4) гнев; вспылить
|
1) всунуть; засунуть
2) заткнуть; закупорить
3) пробка (от бутылки)
II [sài]укреплённый пункт; застава
III [sè]тк. в соч.заткнуть; закупорить
|
1) образец; модель; тип; фасон
2) церемония; обряд
3) правило; формула (напр., математическая)
4) грам. наклонение
|
灌 | 馅 | 器 | |
I гл.
1) поливать; орошать; увлажнять; смазывать (маслом)
2) наливать; подливать; разбавлять; вливать
3) обрызгивать, окроплять; проливать 4) * рит. совершать возлияние
5) мыть, промывать
6) вливаться, заполнять собой
7) фиксировать, записывать (на плёнку); напевать, наигрывать
8) лить, отливать
9) * угощать[ся] (вином); напиваться; напаивать
10) * скопляться, сбиваться в кучу; густо расти (окустарниках)
II сущ.
1) заросли кустарника, кусты
2) * сосуд для омовений
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 灌江) Гуаньцзян (приток реки Сяншуй)
2) геогр. (сокр. вм. 灌水) Гуаньшуй (приток реки Хуайхэ)
3) Гуань (фамилия)
|
начинка
|
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
2) инструмент; аппарат
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальноеплатье, оружие, выезд) 5) * вещь; предмет (напр. интереса)
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
7) способности, талант; большой человек
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
2) * считать способным; уважать, ценить
III собств.
Ци (фамилия)
|