骏马
jùnmǎ
быстроногий (резвый, ретивый, борзый, добрый) конь, благородный скакун, превосходный рысак
ссылки с:
俊马jùnmǎ
рысак; скакунЖеребец
ретивый конь
jùnmǎ
走得快的马;好马。jùnmǎ
[fine horse] 骏足。 即良马; 跑得快的好马
jùn mǎ
fine horse
steed
jùn mǎ
fine horse; steed; gallant horsejùnmǎ
excellent steedsteed; steed
良马。
частотность: #20146
синонимы:
примеры:
*马将胡骏马而归
конь вернулся домой, ведя за собой лучших рысаков северных варваров
骏马在草原上奔驰。
Sturdy steeds gallop on the grasslands.
(见 Былконь, да изъездился)
[直义]过去是匹骏马, 可现在骑坏了, 过去是条好汉, 可现在衰老了.
[例句]А родитель мой батюшка полесник! Я и сам полесник был. Эх, Был конь, да заезжен, был молодец, да подержан. Хвастать не буду, а ещё и теперь на пятьдесят сажен в копейку попаду. 我父亲是一
[直义]过去是匹骏马, 可现在骑坏了, 过去是条好汉, 可现在衰老了.
[例句]А родитель мой батюшка полесник! Я и сам полесник был. Эх, Был конь, да заезжен, был молодец, да подержан. Хвастать не буду, а ещё и теперь на пятьдесят сажен в копейку попаду. 我父亲是一
был конь да заезжен был молодец да подержан
[直义]过去是匹骏马, 可现在骑坏了.
[释义]指失去了过去的尊严,意义,影响,分量等等的人.
[比较]Укатали сивку крутые горки. 陡山累死瘦马.
[例句]- Да, - говаривал, бывало, Алексей Сергеич, - прошла моя пора; был конь, да изъездился... До всего-то я был охоч... Рьяный был я, неукротимый. "是的, "阿列克谢·
[释义]指失去了过去的尊严,意义,影响,分量等等的人.
[比较]Укатали сивку крутые горки. 陡山累死瘦马.
[例句]- Да, - говаривал, бывало, Алексей Сергеич, - прошла моя пора; был конь, да изъездился... До всего-то я был охоч... Рьяный был я, неукротимый. "是的, "阿列克谢·
был конь да изъездился уездился
[直义] 年轻时是匹骏马, 年纪大了就成瘦猴了.
[例句] - Моё дело теперь рядовое, а делами правления ведает теперь вон он, председатель, - Конашев указал на Яшку... - Смена смене идёт... А про меня одно сказать: молод был - конём слыл, стар стал - одром стал. "我现在干的是普通的工作, 管理工
[例句] - Моё дело теперь рядовое, а делами правления ведает теперь вон он, председатель, - Конашев указал на Яшку... - Смена смене идёт... А про меня одно сказать: молод был - конём слыл, стар стал - одром стал. "我现在干的是普通的工作, 管理工
молод был - конём слыл стар стал - одром стал
[直义] 陡山累死瘦马.
[释义] 艰苦的生活条件,经历,岁月等等耗尽了人的精力, 使之变得体弱多病, 心灰意冷; 力不胜任的工作使人筋疲力尽; 历尽艰险, 耗尽精力.
[比较] Был конь, да изъездился. 过去是匹骏马, 可现在骑坏了.
[参考译文] 力不胜任.
[例句] (Мыкин:) посмотри ты на себя, такой ли ты был прежде. Что, брат, видно, укатали сивку крутые г
[释义] 艰苦的生活条件,经历,岁月等等耗尽了人的精力, 使之变得体弱多病, 心灰意冷; 力不胜任的工作使人筋疲力尽; 历尽艰险, 耗尽精力.
[比较] Был конь, да изъездился. 过去是匹骏马, 可现在骑坏了.
[参考译文] 力不胜任.
[例句] (Мыкин:) посмотри ты на себя, такой ли ты был прежде. Что, брат, видно, укатали сивку крутые г
укатали уходили умыкали сивку бурку крутые горки
[直义] 看耳朵识驴子, 凭脚爪识黑熊, 听说话识傻瓜.
[参考译言语] 任蹄声认骏马, 听言语认其人.
[参考译言语] 任蹄声认骏马, 听言语认其人.
осла по ушам медведя по когтям дурака по речам узнаёшь
没有什么事比失去这些骏马更让我烦心了。相信我,就是那些讨厌的亡灵、可恶的辛迪加恶匪和其他害人的东西在这一带到处游逛,杀了我们不少的马匹。
Ничто не злит меня так, как потеря отличных коней. И поверь, эти назойливые мертвяки, синдикатские бандюги и прочие ни на что не годные негодяи лишили нас множества лошадок.
噢,真是祸不单行啊!我登陆后,就骑着我可靠的骏马多香果,前往北方探索一个恶魔盘踞的村子。我在进行调查时,把多香果栓在了一旁,自己步行前进。可等我返回原地时,却发现一只强大的恶魔把她抓住了!看,他就在那里,像骑自己的马一样骑着她。请找到她,让她回到我身边。
О, горе мне, горе! Вскоре после высадки на берег я оседлал своего верного коня Пименто и во весь опор поскакал в к кишащей демонами деревне, что на севере. У окраины деревни я привязал его к дереву и дальше отправился на разведку пешком. А когда вернулся, увидел, что моего скакуна схватил могучий демон! Он разъезжал на нем, будто на своей собственной лошади! Прошу тебя – разыщи Пименто и приведи ко мне.
你必须冒险前进——不,狂奔前进,找回我的护甲,我的武器,当然,还有我的骏马。只要你成功完成这三项任务,你就可以晋升为一等侍从!
Тебе нужно будет... нет, тебе надлежит разыскать мои сияющие доспехи, мое оружие и, конечно же, моего верного коня. Когда же исполнишь все поручения, я посвящу тебя в оруженосцы первого класса!
如神器师与发明的连结,似骑手与骏马的羁绊。
Связаны, как механик и изобретение; едины, как наездник и скакун.
飞行每当飞天骏马攻击时,另一个目标进行攻击的生物获得飞行异能直到回合结束。
Полет Каждый раз, когда Быстрокрылый Пегас атакует, другое целевое атакующее существо получает Полет до конца хода.
骏马之石赋予你更高的负重力,且移动速度不会受到护甲影响而减慢。
Знак Коня позволяет вам носить больше предметов, а броня не будет влиять на вашу скорость.
骏马之石的效果被移除了
Знак Коня удален.
处于骏马星座影响下的人可以背负更多的东西,而且不会受到护甲的移动惩罚。
Благословленные знаком Коня могут нести больше вещей и не теряют скорости из-за веса доспехов.
...我们全副武装地骑在马背上抵达,盔甲全都磨光且上了油。摩尔登膝盖弯曲地抱著他的骏马,然后他将自己立了起来!马和所有的...
...мы приехали на лошадях, при броне, все вычищено, все вылизано. А Морден взялся за решетку, сжал бока коня коленями, побагровел. И конь тоже. И подтянулся. Представляете?! Вместе с конем. ..
从那些∗设计工作室的人∗想把这里收拾干净开始,大概是4、5年前的事吧。他们还翻新了那座骏马雕像,装了投币望远镜,还设计了新街灯。
Лет пять назад какие-то ∗дизайнеры∗ хотели навести красоту в этом районе. Конную статую отреставрировали, установили эти платные бинокли, новые уличные фонари сконструировали.
这匹忠实的骏马和它的骑手一样状况不佳。
Верный конь находится почти в таком же плачевном состоянии, что и его всадник.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск