鬼机灵
_
[clever][口]: 非常机灵(多含诙谐意)
guǐjīling
[clever] [口]∶非常机灵(多含诙谐意)
примеры:
机灵鬼儿
a clever child
这里的人都是机灵鬼, 一个比一个精
народ тут ловкий, ловкач на ловкаче
沃吉尔跟他的兽人族一样体型庞大而强壮。赞泰扎敏捷而机灵,跟小鬼似的。拉里克则常常跟人打架和吹嘘,和我遇到的其他人类非常相像。
Врогир был крупным и сильным, как его орки, Зантецца – шустрой и смешливой, как имп, а Ралик больше всего любил хвалиться и драться на кулаках. Как большинство встречавшихся мне людей.
пословный:
鬼 | 机灵 | ||
1) дьявол, чёрт
2) тёмный; дьявольский
3) отвратительный; мерзкий; проклятый
4) разг. смышлёный (о детях)
|
1) находчивый, ловкий, гибкий, сметливый, смышлёный, смекалистый, сообразительный
2) см. 激灵
|