魔法笔记
_
Волшебные записи
примеры:
寻找能够解开魔法笔记的人。
Найти кого-нибудь, кто сможет расшифровать магические записи.
他用速记法记笔记。
He took the notes in shorthand.
杰洛特正确无误地说出马盖特笔记中的密语。弗兰守卫开启一道魔法传送门然後消失无踪。
Геральт правильно прочитал пароль, написанный в записках Мальгета. Стражник вранов открыл магический портал и исчез.
凯尔丹纳斯的笔记提到过隔离枯法者的结界。看来他找到了某种施法方式,不会引起枯法者对魔法的饥渴。
В записях Келданата говорится о неких оберегах, отпугивающих иссохших. Похоже, ему удалось разработать способ сотворения заклинаний, не пробуждающий в них зверского аппетита к магии.
东西藏在只能以符文法印开启的魔法宝箱里。首先必须以菲丽芭笔记中提及的正确次序点燃蜡烛。
Предмет был спрятан в сундуке, запечатанном охранной магией. Сундук можно было открыть, только активировав рунический знак. Для этого нужно было зажечь свечи в определенной последовательности. Последовательность эта была описана в заметках Филиппы.
杰洛特在马盖特的屋子找到了一个奇怪的笔记 – 他马上感觉到蕴含其中的魔法。在思索一会之後,狩魔猎人决定拿着那笔记去找魔法专家解读。
В доме Мальгета Геральт нашел странные записи. Он сразу же почувствовал в них магию. Недолго думая, ведьмак решил отнести записки к специалисту по чарам.
那魔法专家成功地解读了笔记,看来那是一个聚集邪恶灵体的死灵术配方。虽然就连身上带着这种文件都是死亡的保证,杰洛特却不想与它们分开。
И правильно сделал. Ведь это были образцы клятвы некромантов, позволявшие заключить договор со злыми духами. Даже владеть такими документами было смертельно опасно, однако Геральт решил от них не избавляться.
沃格拉夫笑着挥舞他的魔法笔得意洋洋。这必然是他偷过的那个房间。
Вольграфф ухмыляется и торжествующе размахивает своим волшебным пером. Должно быть, это та самая комната, из которой он его когда-то украл.
那魔法专家成功地解读了笔记,看来那是一个聚集邪恶灵体的死灵术配方。因为就连身上带着这种文件都是死亡的保证,杰洛特很乐意高价将他的发现卖给戴斯摩换取一大笔钱。
И правильно сделал. Ведь это были образцы клятвы некромантов, позволявшие заключить договор со злыми духами. Поскольку даже владеть такими документами было смертельно опасно, Геральт с удовольствием уступил свою находку Детмольду в обмен на кругленькую сумму.
在夜晚潜入了他的房子。从法术书旁找到魔法笔,带走它。从此再也不需要墨水了。
Залез к нему ночью. Нашел перо возле колдовских книг. Забрал себе. Чернила больше не нужны.
пословный:
魔法 | 法笔 | 笔记 | |
колдовство, чародейство; магия
|
1) записывать; делать запись
2) запись; заметки; письменный
|