鲁斯特雷夫家的钥匙
_
Ключ от дома Рустлейфа
примеры:
但愿有一天,我能说服鲁斯特雷夫带我们回去。到那时,我就能在晨星同时经营两家熔炉铺,再好不过了。
Надеюсь, когда-нибудь я смогу убедить Рустлейфа вернуться туда. А пока мы держим кузницу в Данстаре, и я довольна.
但愿有一天,我能说服鲁斯特雷夫带我们回去。到那时,我就能在晨星城同时经营两家锻炉铺,再好不过了。
Надеюсь, когда-нибудь я смогу убедить Рустлейфа вернуться туда. А пока мы держим кузницу в Данстаре, и я довольна.
пословный:
鲁 | 斯特雷 | 夫家 | 家的 |
1) дом (родня) мужа
2) * супруги; семья
|
1) семейный
2) жена
|
钥匙 | |||
1) ключ (от замка)
2) перен. опыт, сноровка, умение, знание дела, ноу-хау
|