鹤发童颜
hèfà tóngyán
белые волосы и детское лицо (обр. бодрый, моложавый, прекрасно сохранившийся)
обладающий белыми волосами и моложавым лицом
hèfàtóngyán
白白的头发,红红的面色。形容老年人气色好,有精神。也说童颜鹤发。hèfà-tóngyán
[white hair and ruddy complexion hale and hearty; healthy in old age] 满头白发, 面色红润。 形容老年人气色好, 精神旺
先主见李意鹤发童颜, 碧眼方瞳, 灼灼有光。 --《三国演义》
hè fǎ tóng yán
如鹤毛般的白发,孩童般红润的脸色。形容老人气色好、有精神。
三国演义.第八十一回:「先主见李意鹤发童颜,碧眼方瞳,灼灼有光,身如古柏之状,知是异人,优礼相待。」
精忠岳传.第三十六回:「兀朮见是一员老将,鹤发童颜,威风凛然,十分欢喜。」
亦作「童颜鹤发」。
hè fǎ tóng yán
(形容老人气色好,有精神) One's hair was white and one's complexion like a child's.; have white hair and a ruddy complexion; white hair and a youthful complexion; white hair and a youthful face; with hoary head and a fresh boyish complexionhèfàtóngyán
hale and hearty (of elderly)白色的头发,红润的面色。形容老年人气色好,有精神。
частотность: #53785
синонимы:
примеры:
鹄发童颜
hoary hair with a boy’s countenance--aged but healthy
пословный:
鹤发 | 童颜 | ||
волосы [белые как перья] журавля (обр. в знач.: седины, седые волосы)
|