鹰扬虎视
_
象鹰那样飞翔,如虎一般雄视。形容十分威武。
yīng yáng hǔ shì
形容十分威武。
三国.魏.应璩.与侍郎曹长思书:「王肃以宿德显授,何曾以后进见拔,皆鹰扬虎视,有万里之望。」
唐.李白.上安州裴长史书:「伏惟君侯贵而且贤,鹰扬虎视。」
【释义】象鹰那样飞翔,如虎一般雄视。形容十分威武。
【出处】《诗经·大雅·大明》:“维师尚父,时维鹰扬。”《周易·颐》:“虎视耽耽,其欲逐逐。”三国魏·应璩《与侍郎曹长思书》:“王肃以宿德显授,何曾以后进见拔,皆鹰扬虎视,有万里之望。”
如鹰飞扬,似虎雄视。形容威武奋勇。
пословный:
鹰扬 | 虎视 | ||
1) взлетать орлом, орлом парить [над...], простирать орлиные крылья [над...] (обр. о грозном властелине или выдающемся своим превосходством деятеле)
2) орёл [в полёте] (обр. о храбром воине)
|
1) свирепо смотреть; свирепый взгляд
2) жадно смотреть; жадный взгляд
3) воинственный вид
|