黄金地带
_
地点好、 交通方便、 人文荟萃的地方, 通常地价甚高。 如: “这里是黄金地带, 最适合开店做生意了。 ”
huángjīn dìdài
потенциально богатый рынок {букв. золотая зона)huáng jīn dì dài
地点好、交通方便、人文荟萃的地方,通常地价甚高。
如:「这里是黄金地带,最适合开店做生意了。」
частотность: #63868
примеры:
(电影名)满城尽带黄金甲
Проклятие золотого цветка
遍地黄金
земля полна золота
中国遍地黄金
Изречение Марко Поло: "В Китае повсюду золото"
пословный:
黄金 | 金地 | 地带 | |
золото; золотой
|
1) 土地的美称。
2) 佛教谓菩萨所居以黄金铺地,故称。
3) 借指佛寺。
|
геогр. пояс; полоса; зона; опасная зона
|