黑暗活化者的披肩
_
Оплечье темного воскресителя
пословный:
黑暗 | 暗活化 | 者 | 的 |
1) мрак, темнота; тёмный; мрачный; в потёмках
2) перен. чёрный; реакционный; тёмный; реакционная суть, мракобесие
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
披肩 | |||
1) плащ, накидка; безрукавка 2) стар. оплечье (парадного платья)
3) пелерина (женский широкий воротник до плеч или до локтя, надеваемый поверх платья)
4) до плеч (о волосах)
|