黑色油漆
_
черная краска
примеры:
耐(汽)油色漆
бензоупорный краска
红色和白色油漆。
Красная и белая краска.
您没有蓝色油漆可用。
У вас нет синей краски.
您没有黄色油漆可用。
У вас нет желтой краски.
如果我找不到绿色油漆呢?那会怎么样?
А если я не найду зеленую краску? Что тогда?
油漆油漆。红颜色、白颜色。城里有,不能去城里,要看船巨魔魔。
Ну краску. Красную, белую. В городе есть, но я не могу идти. Я охранять лодки.
不用,谁都可以来试试运气。只要有黄色油漆的小猪赶进猪圈就好了。
Не-е, каждый может счастья попытать. Достаточно загнать свиней, помеченных желтой краской, в клеть.
谢谢你。现在让我们看看这面漆黑色镜子会变出什么景象...
Спасибо вам. Теперь посмотрим же, какие видения нам покажет это темное стекло...
黑漆漆的帐篷里面:露比的尸体包在睡袋里。旁边是几本书,还有一只煤油灯。
Внутри — тело Руби, упакованное в спальный мешок. Рядом — несколько книг и керосиновая лампа.
她坚定地盯着你,眼睛布满黑色的血丝。你靠近些看,发现她眼球上的血丝是漆黑的。
Она приветствует вас спокойным взглядом. Глаза ее кажутся налитыми кровью, но, приглядевшись, вы замечаете, что белки испещрены не красными, а черными прожилками.
帐篷看起来很破旧,但维护的很好。黑漆漆的帐篷里面——有一只卷起来的睡袋,一些厨房用具,几本书,还有一只煤油灯。
Палатка выглядит старой, но аккуратной — заметно, что за ней ухаживали. Внутри — свернутый спальный мешок, кухонные принадлежности, несколько книг и керосиновая лампа.
看着那个桶,有人在上面用油漆写着“漆黑之馆”。你四处看着,发现每一个送往阿克斯城的桶上都有相同的标记。
Вы смотрите на бочонок и видите, что кто-то черной краской написал на нем "Черный дом". Оглядевшись по сторонам, вы понимаете, что так помечены все бочки, едущие в Аркс.
пословный:
黑色 | 油漆 | ||
чёрный цвет; чернота; чёрный; тёмный
|
1) лак, политура
2) масляная краска
3) лакировать; красить
|