купюра
1) (сокращение) 删削 shānxuē, 删节 shānjié
2) фин. 面额 miàn’é
<财>(纸币, 债券, 有价证券等的)票面额, 面值. Заём выпущен ~ами в 5 и 25 рублей. 发行了面额为五卢布和二十五卢布的公债券.
〈书〉删节; 漏段(指文艺、音乐等作品中); 〈财〉(纸币、债券、有价证券等的)票面额, 面值; 一张纸币
(纸币, 债券, 证券等的)面额, 面值; (某种价额的)一张纸币(或债券, 证券等)
(纸由, 债券, 证券等的)面额, 面值, (某种面额的)一张纸币(债券, 证券等)
纸币, 票面金额, 删削, 漏段
[阴]删削, 漏段; 票面额
二重堡
1. <书>删节; 漏段(指文艺, 音乐等作品中)
2. <财>(纸币, 债券, 有价证券等的)票面额, 面值; 一张纸币
〈书〉删节; 漏段(指文艺、音乐等作品中); 〈财〉(纸币、债券、有价证券等的)票面额, 面值; 一张纸币
(纸币, 债券, 证券等的)面额, 面值; (某种价额的)一张纸币(或债券, 证券等)
(纸由, 债券, 证券等的)面额, 面值, (某种面额的)一张纸币(债券, 证券等)
, -ы[阴]删削, 删节(指文艺、音乐作品)
В старое время пьесы часто шли с купюрами по требованию цензуры. 旧时剧本上演时往往因检查机关的要求不得不删削。купюра, -ы[阴]〈财〉(纸币、债券、证券等的)票面价格, 面额; (某种价额的)一张纸币(或债券、证券等) трёхрублёвая купюра дензнака 一张三卢布的纸币。Заём выпущен в десятирублёвых и сторублёвых купюрах. 发行的公债面是十卢布和一百卢布的。
крупная купюра займа 一张巨额的债券
<书>删节; 漏段(指文艺, 音乐等作品中)
Текст стихотворения печатается с ~ами. 诗稿印刷时有删节
纸币, 票面金额, 删削, 漏段
[阴]删削, 漏段; 票面额
二重堡
слова с:
в китайских словах:
一百卢布纸币
сторублевая купюра, радужная бумажка
大额钞票
крупная купюра
一千卢布钞票
тысячерублевая купюра
一百卢布钞票
сторублевая купюра
五千卢布钞票
пятитысячерублевая купюра
删节
урезывать, сокращать; сокращение, купюра
大额
大额钞票 крупная купюра
美钞
американский доллар (купюра), американские деньги
小票
2) мелкая купюра, мелкие бумажные деньги
本儿
6) купюра в 1000 юаней
枚
一枚雷亚尔 одна купюра реалов
大钞
крупная купюра
千元大钞 крупная купюра в тысячу долларов
伪钞
фальшивая банкнота, поддельная купюра
券
2) кредитный билет; денежная купюра
五百卢布钞票
пятисотрублевая купюра
老票
прост. стоюаневая купюра (получила свое название в связи с тем, что на ней изображены четыре старых руководителя — Мао Цзэдун, Лю Шаоци, Чжоу Энъ-лай, Чжу Дэ)
真钞
подлинная купюра, настоящая банкнота (не фальшивая)
面额
2) фин. номинал, достоинство; купюра
толкование:
1. ж.Сокращение, пропуск, сделанные в тексте, в фильме и т.п.
2. ж.
Ценная бумага (облигация, денежный знак и т.п.) определенной нарицательной стоимости.
примеры:
大额纸币
крупная купюра
你找到一张黑色纸币,上面印着一个女人的轮廓。女人看起来生活在几个世纪以前。纸条上写着∗5∗雷亚尔。感觉很好,很油腻。
Между страницами находится черная банкнота с женским профилем. Выглядит так, будто жила эта женщина много веков назад. Указанный номинал — ∗5∗ реалов». На ощупь купюра приятная, жирная.
发行了面额为五卢布和二十五卢布的公债券
Заем выпущен купюрами в 5 и 25 рублей
那我还需要一艘航空母舰呢。那又怎样?
Ага, а я бы не отказалась от аэростата и миллиона мелкими купюрами. И что?
(把钞票甩在柜台上。)
(Хлопнуть купюрами по прилавку.)
(把钞票甩在柜台上。)“希望你被它噎死。”
(Хлопнуть купюрами по прилавку.) «Да подавись ты».
морфология:
купю́ра (сущ неод ед жен им)
купю́ры (сущ неод ед жен род)
купю́ре (сущ неод ед жен дат)
купю́ру (сущ неод ед жен вин)
купю́рой (сущ неод ед жен тв)
купю́рою (сущ неод ед жен тв)
купю́ре (сущ неод ед жен пр)
купю́ры (сущ неод мн им)
купю́р (сущ неод мн род)
купю́рам (сущ неод мн дат)
купю́ры (сущ неод мн вин)
купю́рами (сущ неод мн тв)
купю́рах (сущ неод мн пр)