обжигаться
обжечься
1) 烫伤 tàngshāng, 烧伤 shāoshāng; (крапивой) 灼伤 zhuóshāng; (перцем) 点燃 diǎnrán
обжигаться горячим чаем - 热茶烫了嘴; 给热茶烫痛
обжигаться утюгом - 被熨斗烫伤
смотри не обожгись! - 小心烫着!
2) перен. разг. (терпеть неудачу) 碰钉子 pèng dīngzi
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-аюсь, -аешъс[未]; обжечься, обожгусь, обожжёшься[完]<口俚>喝酒
-аюсь, -аешься[未]обжечься 的未完成体
1. 见 1. 见 обжигать 的被动
见обжечься
烧伤
烫伤
受挫折
(未)见обжечься
1. 烧痛; 烫伤
1. на чём 被... 烫伤; 烧痛
2. (на чём 或无补语)碰钉子
-аюсь, -аешься[未]обжечься 的未完成体
烧伤, 烫伤, 受挫折, (未)见
обжечься
1. 见 1. 见 обжигать 的被动
见обжечься
слова с:
обжигать
обжигать эмаль
обжигательная печь
обжигательная печь для отходов
обжигательный
обжигательный газ
в русских словах:
ожечься
ожгусь, ожжешься, ожгутся; ожегся, ожглась〔完〕ожигаться, -аюсь, -аешься〔未〕=обжечься обжигаться.
жечься
2) (обжигаться) 烫伤 tàngshāng, 灼伤 zhuóshāng
в китайских словах:
толкование:
несов.1) Получать ожог, повреждать себе что-л. огнем или чем-л. горячим, едким, жгучим.
2) перен. разг. Терпеть большую неудачу, встречать резкий отпор при попытке сделать что-л.
3) Страд. к глаг.: обжигать.
примеры:
热茶烫了嘴; 给热茶烫痛
обжигаться горячим чаем
被熨斗烫伤
обжигаться утюгом
我跟金属打交道有很长时间了,现在已经不会再烧到自己了。
Я уже очень давно работаю с металлом и почти перестал обжигаться.
морфология:
обжигáться (гл несов непер воз инф)
обжигáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
обжигáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
обжигáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
обжигáлись (гл несов непер воз прош мн)
обжигáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
обжигáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
обжигáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
обжигáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
обжигáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
обжигáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
обжигáйся (гл несов непер воз пов ед)
обжигáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
обжигáясь (дееп несов непер воз наст)
обжигáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
обжигáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
обжигáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
обжигáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
обжигáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
обжигáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
обжигáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
обжигáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
обжигáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
обжигáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
обжигáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
обжигáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
обжигáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
обжигáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
обжигáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
обжигáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
обжигáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
обжигáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
обжигáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
обжигáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
обжигáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
обжигáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
обжигáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
обжигáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
обжигáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
обжигáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
обжигáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
обжигáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
обжигáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
обжигáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
обжигáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
обжигáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
обжигáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
обжигáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
обжигáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
обжигáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
обжигáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
обжигáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
обжигáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
обжигáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
обжигáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
обжигáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
обжигáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
обжигáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
обжигáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
обжигáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
обжигáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
обжигáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
обжигáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
обжигáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
обжигáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
обжигáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
обжигáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
обжигáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)
ссылается на:
посл. 一朝被蛇咬, 十年怕井绳