песчаный
沙[土的] shā[tǔde]
песчаная почва - 沙土
песчаная буря - 沙尘暴
沙土的, 砂质的, 含砂的, -ан(形)
1. (只用全)沙(土)的, 沙质的
песчаный холм 沙丘
2. 多沙的, 含沙的
~ая почва 沙土地
~ая буря 沙风暴
3. 沙土色的
4. (只用全)作为某些动植物名称的组成部分
песчаный овёс 沙野麦
1. (Краснод.)佩夏内(克拉斯诺达尔边疆区)
2. (Сарат.)佩夏内(萨拉托夫州)
3. (Ставроп.)佩夏内(斯塔夫罗波尔边疆区)
1. 1. 沙子的
2. (只用全)作为某些动植物名称的组成部分
2. 砂的
3. 多沙的, 含沙的; 沙色的, 淡黄色的
. песок 的; 沙子(组成)的
песчаный ое дно 沙底
песчаный холм 沙丘
песчаный камень〈 矿〉砂岩, 砂石
2. 多沙的, 含沙量大的
песчаный ая почва 沙土(土壤)
3. 构成某些动植物名称, 如
песчаный ая гвоздика〈 植〉沙生石竹
沙子的; (只用全)作为某些动植物名称的组成部分; 砂的; 多沙的, 含沙的; 沙色的, 淡黄色的
[形]砂的, 砂土的, 砂质的
[形] 沙色的, 淡褐黄色的
沙的, 沙土的, 砂质的
沙的, 沙土的, 沙质的
砂的, 砂质的
砂质的, 砂的
砂质的, 含砂的
слова с:
глинисто - песчаный грунт
песчаный асфальт
песчаный бар
песчаный гравий
песчаный коллектор
песчаный конгломерат
песчаный наполнитель
песчаный пляж
песчаный подстилающий слой
песчаный поток
песчаный стержень
в русских словах:
в китайских словах:
福拉赛尔及扬赛风砂选别法
воздушно-песчаный метод обогащения фразера и янси
沙漠战
песчаный бой
沙土地
песчаная почва; песчаный почва
砂压载, 镇重砂砂质道碴砂道床
песчаный балласт
沙犬牙石首鱼
песчаный судачий горбыль (лат. Cynoscion arenarius)
圆沙丘
песчаный купол
砂伪步行虫
медляк песчаный
沙滩
песчаная отмель; песчаный островок (на реке), песчаный пляж
沙阜
песчаный холм; дюны
沙柱
песчаный смерч
沙丘
бугристые пески, дюны, барханы; песчаный
沙土
песчаная почва; песок; супесь, песчаный грунт
沙
1) песок; гравий; песочный; песчаный
沙岸 песчаный берег
4) песчаная отмель (коса); пески; дюны; пустыня
沙鸥 чайки на песчаной отмели
砂质
песчаный; песчаниковый; песчанистый
砂质灰岩 песчаный известняк
砂质板岩 песчанистый (песчаниковый) сланец
砂质壤土 песчаный суглинок
沙漠云雀
песчаный жаворонок
沙洲
连岛沙洲 межостровная песчаная банка
2) песчаный островок
砂坑, 采砂场
песчаный карьер
沙衍
песчаная отмель; песчаный островок
淤泥砂质土层
илисто-песчаный слой почвы
沙汭
песчаный берег (заводь)
采沙场
песчаный карьер
沙尾
песчаная коса; отмель; песчаный берег
砂石料
строительные инертные материалы, песчаный и каменный материал
沙头
песчаный берег; на песчаном побережье
拦江沙
отмель, перекат, песчаный нанос (островок; в устье реки)
滨
1) песчаный берег, побережье, кромка берега; берег [моря], взморье, [морское] побережье
沙岸, 砂滨, 砂质滨
песчаный берег
黄风
песчаный буран, пыльная буря
丘状砂堆
песчаный бугор
寒沙
холодный песок; песчаный берег зимой
沙土砂地砂质土
песчаный грунт
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: песок, связанный с ним.
2) Свойственный песку, характерный для него.
3) а) Состоящий из песка.
б) Содержащий в себе много песка.
4) Имеющий цвет песка; светло-желтый.
примеры:
砂质壤土
песчаный суглинок
沙土冲积
песчаный нанос
砂岩储曾
песчаниковый коллектор, песчаный коллектор
(акация конолии)沙槐
аммодендрон песчаный
沙地浴场沙滨(滩)
песчаный пляж
海滨沙滩, 海滨, 海滩
отлогий морской берег, пляж; песчаный пляж
哈扎里沙行者
Песчаный разоритель из улья Хаззали
法拉基沙术师
Песчаный чародей из племени Фарраки
浪鳍踏沙者
Песчаный бегун из племени Кривого Плавника
海毛踏沙者
Песчаный бегун из племени Солешкуров
在传说中,古老的沙虫奥罗是一个非常强大的存在。据说是上古把它创造出来的原因是为了嘲笑生命的软弱。
Слушай. Есть существо, обладающее легендарной силой. Это древний песчаный червь Оуро. Говорят, его создал сам древний бог, в насмешку над всеми остальными формами жизни.
我们发现沙漠斥候维萨里克在东面的沙丘上巡逻。召集一支出色的队伍,去干掉他吧!
Песчаный разведчик Визарик патрулирует дюны к востоку отсюда. Соберите мощный отряд и уничтожьте его!
我看见了沙滩,落日。
Я вижу песчаный пляж. Закат.
·处在玄岩柱上的无相核心将不再随着攻击转移位置。一段时间后,无相核心所处的玄岩柱会爆裂,造成范围伤害,并留下持续造成伤害的砂岩涡流;
·Пока гипостазис находится на базальтовой колонне, его ядро не меняет свою позицию во время атак. Через определённое время базальтовая колонна, на которой находится ядро гипостазиса, взрывается, нанося урон по площади, и создаёт Песчаный вихрь, наносящий периодический урон;
沙丘亚龙可蛰伏黄沙之中长达数年之久,猎物稍有动静都能引其现身。
Песчаный вурм может годами недвижимо ждать, зарывшись в песок, пока чуть заметная дрожь земли не возвестит о приближении жертвы.
当沙漠绞杀兽进战场时,若你操控沙漠或你坟墓场中有沙漠牌,则你可以使沙漠绞杀兽对目标生物造成3点伤害。
Когда Песчаный Душитель выходит на поле битвы, если вы контролируете Пустыню или у вас на кладбище есть карта Пустыни, то вы можете заставить Песчаного Душителя нанести 3 повреждения целевому существу.
黄砂暴对目标进行攻击或阻挡的生物造成5点伤害。
Песчаный Удар наносит 5 повреждений целевому атакующему или блокирующему существу.
沙尘爆裂提高移动速度和恢复速度
«Песчаный вихрь» ускоряет передвижение и восстановление здоровья.
激活后使法术强度提高30%,持续8秒。使用沙尘爆裂击中敌方英雄可以使本技能的冷却时间减少3秒。
При использовании увеличивает силу способностей на 30% на 8 сек. Когда «Песчаный вихрь» поражает героя, время восстановления «Квантовой перегрузки» сокращается на 3 сек.
激活后使克罗米和所有友方英雄提高20%的移动速度,并且基本技能的冷却速度加快35%,持续8秒。克罗米或回响的沙尘爆裂击中敌方英雄都可以使青铜龙的祝福的冷却时间减少1秒。
При использовании Хроми и ее союзники-герои передвигаются на 20% быстрее, а их базовые способности восстанавливаются на 35% быстрее в течение 8 сек.Когда «Песчаный вихрь» Хроми или ее копий поражает героя, время восстановления «Дара бронзовых драконов» сокращается на 1 сек.
克罗米及其回响所施放的沙尘爆裂现在会穿透击中的所有敌人。
«Песчаный вихрь» Хроми и ее копий пронзает противников.
施放沙尘爆裂后,克罗米的移动速度提高20%,生命恢复速度提高200%,持续3秒。
Использовав «Песчаный вихрь», Хроми получает бонус к скорости передвижения в 20% и бонус к скорости восстановления здоровья в 200% на 3 сек.
远距离的沙尘爆裂可以缩短冷却时间
«Песчаный вихрь» восстанавливается быстрее, если попадает в цель издалека.
沙尘爆裂强化普通攻击
«Песчаный вихрь» усиливает автоатаки.
0.5秒后发射一个飞弹,对击中的第一个敌人造成305~~0.04~~点伤害。对建筑造成50%的伤害。施放沙尘爆裂会留下一个回响,它会模仿克罗米使用沙尘爆裂和普通攻击,造成40% 的伤害。同时最多可以拥有1个回响。
После паузы в 0.5 сек. запускает снаряд, наносящий первому противнику на своем пути 305~~0.04~~ ед. урона. Строения получают 50% урона.При использовании «Песчаный вихрь» создает песчаную копию, которая повторяет «Песчаные вихри» и автоатаки Хроми, нанося 40% урона. Одновременно может существовать не более 1 копии,копий,копий.
沙尘爆裂可穿透目标
«Песчаный вихрь» проходит сквозь противников.
沙尘爆裂给予法术强度
«Песчаный вихрь» усиливает способности.
为什么要有意见?他是个有荣耀感的巨魔。跑来这儿说他想决斗,前任冠军也同意了。前任冠军名叫萨马,人称沙满发。而且这外号还是巨魔把他脑袋栽进土里之前就有了呢。
А почему это кому-то должно мешать? Это очень порядочный тролль. Он пришел и сказал, что хочет драться. Тогда чемпионом был Зама, по прозвищу Песчаный. Прозвище он получил еще до того, как тролль вбил его в землю.
морфология:
песчáный (прл ед муж им)
песчáного (прл ед муж род)
песчáному (прл ед муж дат)
песчáного (прл ед муж вин одуш)
песчáный (прл ед муж вин неод)
песчáным (прл ед муж тв)
песчáном (прл ед муж пр)
песчáная (прл ед жен им)
песчáной (прл ед жен род)
песчáной (прл ед жен дат)
песчáную (прл ед жен вин)
песчáною (прл ед жен тв)
песчáной (прл ед жен тв)
песчáной (прл ед жен пр)
песчáное (прл ед ср им)
песчáного (прл ед ср род)
песчáному (прл ед ср дат)
песчáное (прл ед ср вин)
песчáным (прл ед ср тв)
песчáном (прл ед ср пр)
песчáные (прл мн им)
песчáных (прл мн род)
песчáным (прл мн дат)
песчáные (прл мн вин неод)
песчáных (прл мн вин одуш)
песчáными (прл мн тв)
песчáных (прл мн пр)