положительность
正数
正性
确实
1. 正数, 正性, 确实
2. <数>正性; 有用, 肯定
正数
正性
确实
1. 正数
2. 正性确实
正数, 正性, 确实; <数>正性; 有用, 肯定
-и[阴]положительный 的抽象
①[数]正性; 正数②有用, 肯定; 确实
正数, 正性, 确实正性; 有用, 肯定
正数; 肯定; 良好; 积极
①正数②正性③确实
正, 正性; 肯定
положительный 1, 2, 3解的
в китайских словах:
正值性条件
условие положительности
正分量
компонента положительности
消光比率
отношение величин мощностей на выходе электрооптического модулятора при приложении положительного и
生
正生 амплуа положительного героя
红生
театр амплуа положительного героя 生 с красным гримом (гл. образом историч. персонажа Гуань Юя)
正末
театр амплуа положительного героя (в юаньской драме)
正炭棒极头
головка положительного угля
百无一是
без (не иметь ни) единого положительного качества (зерна правды); иметь сплошные недостатки (ошибки) (см. также 一无是处)
正周期法
метод положительного периода
阳
1) филос. ян, положительное (мужское) начало, категория положительного, позитивная субстанция (в основных категориях старых китайских философских систем миропонимания, древнейшим источником которых считается 易经 Ицзин»; 阳 противоположно 阴 ― отрицательному началу, категории отрицательного, негативной субстанции; в единстве и взаимодействии с 阴 оно считается творцом природы и истории; 阳 и 阴 служат обобщением множества противоположностей, напр.: восход солнца ― заход; свет ― мрак; солнце ― луна; тепло― холод; весна, лето ― осень, зима; день ― ночь; сухость ― влажность; небо ― земля; движение ― покой; активность ― пассивность; поверхность ― недра; открытое ― скрытое; явное ― тайное; твердость ― мягкость; выпуклость ― вогнутость; жизнь ― смерть; мир посюсторонний ― мир потусторонний; мужчина ― женщина; государь ― подданный; отец ― сын; муж ― жена; смелость ― робость; благородство ― подлость; нечет ― чет; звук высокий (чистый) ― низкий (грубый)
阴阳者气之大也 инь и ян, женское и мужское, отрицательное и положительное ― это величайшие (основные) субстанции (силы; «Чжуан―цзы»)
独阴不生,独阳不生,独天不生,三合然后生 одно отрицательное (женское, инь) само по себе не порождает жизни, одно положительное (мужское, ян) само по себе не порождает жизни (далее то же о небе), а порождают они жизнь только тогда, когда соединяются вместе
一阴一阳之为道 взаимодействие отрицательного и положительного образует закон (естественный ход) вещей («Ицзин»)
7) физ., эл. положительный полюс; положительный
阳离子 положительный ион, катион
阳质子 [положительно заряженный] протон
扬长避短、形式多样、自愿互利、共同发展的原则
принцип развития всего положительного для преодоления всего отрицательного, использования многообраз; принцип развертывания преимуществ и восполнения пробелов, многообразия форм, добровольности, взаимной выгоды и совместного развития
假道学
лицемер, ханжа; лжегуманист, человек под маской положительного героя
证明是合适
демонстрация по положительному качеству
进善
выдвигать лучших, продвигать достойнейших; давать дорогу всему положительному
一无所长
не иметь ничего положительного; ничем не выделяться; не иметь особых способностей (достоинств)
毫无可取
нет ничего положительного, абсолютно нечего позаимствовать
正压呼吸器
респиратор положительного давления
黑头
2) театр амплуа (грим) положительного (справедливого) героя
增大后掠角
увеличение положительного угла стреловидности
阴
1) yīn (ср. 阳) филос. инь, отрицательное (женское) начало мироздания, категория отрицательного, негативная субстанция космогонии (в основных категориях старых систем миропонимания, древнейшим источником которых считается 易经 «Ицзин»; 阴 противоположно 阳 положительному началу, категории позитивной субстанции; в единстве и взаимодействии с 阳 оно считается творцом природы и истории; 阴 и 阳 служат обобщением множества противоположностей, напр.: заход — восход, мрак — свет, ночь — день, луна — солнце, холод — тепло, осень/зима — весна/лето; влажность — сухость, земля — небо; покой — движение, пассивность— активность; недра — поверхность; тайное — явное; мягкость — твердость; вогнутость — выпуклость; смерть — жизнь; мир потусторонний (загробный) — мир живых; женщина—мужчина, подданный— государь, сын — отец, жена — муж; робость — смелость; подлость — благородство; чет — нечет; звук высокий (чистый) — низкий (грубый) и т. д
阴阳者, 气之大也 инь и ян (отрицательные и положительные начала космогонии) - это величайшие (основные) субстанции (силы; «Чжуанцзы»)
一阴一阳之为道 взаимодействие начал отрицательного и положительного образуют Закон (Дао, естественный ход вещей; «Ицзин»)
正阻抗变换器
преобразователь положительного сопротивления
一无是处
1) нет ничего верного (положительного); все переврано
电池组正极电缆
кабель положительного полюса батарей
证明是令人满意
демонстрация по положительному качеству
正炭极口径
калибр положительного угля
定位阀
клапан положительного действия
证明是合适的
демонстрация по положительному качеству
证明是令人满意的
демонстрация по положительному качеству
受到熏陶
подвергаться положительному влиянию
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: положительный.
примеры:
从亚洲直邮俄罗斯的包裹数量较去年增幅明显,由于减少了过境转运环节,有利于缩短邮寄时间。
По сравнению с прошлым годом значительно выросло количество отправлений из Азии напрямую в Россию, минуя транзитные страны, что положительно влияет на сроки доставки.
他完全不懂; 他一点也不懂
он положительно ничего не понимает
他确实很有口才
Он был положительно красноречив
她的确感到自己是这里的主人
она, положительно, чувствует себя здесь хозяйкой
对...持肯定的态度
отнестись к чему-либо положительно
对...有良好的影响
влиять положительно на кого-либо
父亲给他潜移默化的影响
отец положительно влияет на него
瞧得上眼
а) приходиться по вкусу; приглянуться; ласкать взгляд, пользоваться уважением; б) присмотреть, оценить, по достоинству [положительно] отнестись
肯定地回答
ответить положительно
说方便
сказать доброе слово в пользу ([c][i]кого-л.[/i][/c]), поддерживать ([c][i]кого-л.[/i][/c]) словами, высказываться положительно о ([i]ком-л.[/i])
阳质子
[положительно заряженный] протон
非负半正定(矩)阵
положительно полуопределённая матрица