прослоек
[地] 夹层
薄层
<地质>夹层, 间层; 矿层(同прослой)
Если уголь идёт прослойками, тогда я выбираю самый мягкий прослоек. (Стахан.) 如果煤是多层的, 我就选择最软的一层
(прослой)[阳]夹层, 间层, 中间层; 填料; 矿层
(пропласток) 夹层; 煤线; 层; 薄层; 附层
(пропласток)夹层; 煤线; 层; 薄层; 附层
[地]夹层
薄层
-ойка[阳]〈地质〉=прослой
①夹层, 薄层②采矿时的附层, 煤线
夹层, 间层, 附层, 薄层, 填料
[地]夹层, 隔层, 薄层, 间层
[地]夹层, 薄层夹层
薄层, 夹层; 煤线
[地]夹层, 附层
=прослой
(пропласток) 夹层
слова с:
коэффициент распространения прослоев
коэффициент слияния прослоев
подключение числа прослоев
воздушная прослойка
выклинивающий прослой
глинистый прослой
мягкая прослойка
прослоить
прослой
прослойка
прослойно-лизовидная залежь
твёрдая прослойка
тепловыделяющий элемент со связывающей прослойкой
чередующийся прослой
в русских словах:
прослаивать
〔未〕见 прослоить.
прослойка
партийная прослойка - 党员成分
высокооплачиваемый
высокооплачиваемая прослойка - 高薪阶层
прослушивать
прослушать
я прослушал хороший концерт - 我听了很好的音乐节目
прослушать курс физики - 听物理课程
прослушать легкие - 听诊肺部
я прослушал, что Вы сказали - 我没有听清您说的话
прослоить
-ою, -оишь; -оенный (-ен, -ена) 〔完〕прослаивать, -аю, -аешь〔未〕что чем 在…中间夹上一层 (或几层). ~ торт вареньем 在大蛋糕中间夹上一层层的果酱; ‖ прослойка〔阴〕.
прослужить
пальто прослужит еще сезон - 大衣还能穿一季
слыть
прослыть
в китайских словах:
废石夹层
прослоек породы; породная прослойка; безрудная прослойка
坚硬夹层
крепкий прослоек
夹岩
породное включение; породный прослоек
厚夹层
мощный прослоек
夹石层
породный прослоек
采夹石层截煤机
врубовая машина для выемки прослоек
松软粘土夹层
слабый прослоек
层带
прослоек породы
толкование:
м.То же, что: прослой.
примеры:
上石炭统本溪组为古风化壳上含铝(铝土矿)和含铁(山西式铁矿)的碎屑岩,夹薄层代表灰岩层及煤层,代表海侵开始的滨海环境。
Свита Бэньси верхнекаменноугольного отдела, сложенная залегающими на древней коре выветривания кластическими породами, содержащими алюминий (бокситы) и железо (железные руды шаньсийского типа), включающая тонкие прослои известняков и углей, представляет прибрежную обстановку начала трансгрессии моря.
党员成分
партийная прослойка
因此在压核衬层研究完成以前,研究人员不得离开实验室。
Вследствие этого персоналу не будет дозволено покинуть лабораторию до тех пор, пока проект по пьезонуклеиновой прослойке не будет завершен.
石英千枚岩夹变粉砂岩
кварцевые филлиты с прослоями измененных алевролитов
硅质页岩夹炭质页岩
кремнистые сланцы с прослоями известковистых сланцев
经过熏制的肋条兽肉。层次丰富、肥而不腻正是它广受欢迎的原因。
Засоленные полоски свинины. Хрустящие, с прослойками жира, но не слишком жирные.
请问您完成压核衬层专案了吗?
Вы завершили работу над проектом по пьезонуклеиновой прослойке?
赵家坝组 74. 8 m 页岩。下部有石英砂岩, 底部有砾岩层, 上部夹细砂岩。产笔石Didymogra ptus deflexus及三叶虫, 腕足类等。
Свита Чжаоцзяба, сланцы толщиной 74,8 м. В нижней части присутствуют кварцевые песчаники, в подошвенной части - конгломераты, в нижней - прослои тонкозернистых песчаников. Встречаются граптолиты Didymogra ptus nitidus, а также трилобиты и брахиоподы.
铁盘(层)
железистая прослойка
除雾空气夹层(防止座舱玻璃蒙上水汽)
воздушная прослойка для предотвращения запотевания стекол кабины
页岩, 夹粉砂岩、砂质页岩和透镜状或薄层生物碎屑灰岩
сланцы, прослои алевролитов, песчанистых сланцев, а также линзовидных или тонкослоистых органогенно-обломочных известняков