реле
с нескл. эл.
继电器 jìdiànqì, 替续器 tìxùqì
1. 继电器; 电驿器
2. 继电器
3. 继电器; 替续器; 继动器
继电器, 替续器, 继动器, (中, 不变)<电>继电器, 替续器, 电驿器; 继动器
электронное реле 电子继电器
[中, 不变]继电器
аварийное реле 事故继电器
антенное реле 天线继电器
бесконтактное реле 无接点式继电器
биметаллическое реле 双金属继电器
блокирующее реле 闭锁继电器
вакуумное реле 真空继电器
вибрационное реле 振动继电器
временное реле 定时继电器
вторичное реле 次级继电器
выключающее реле 断路继电器
высокочастотное реле 高频继电器
главное реле 主继电器
двухпозиционное реле 两级继电器
декадное реле 十进位继电器
дистанционное реле 遥控继电器
дифференциальное реле 差动继电器
дроссельное реле 扼流继电器
ёмкостное реле 电容式继电器
запоминающее реле 存储继电器
защитное реле 保护继电器
импульсное реле 脉冲继电器
индукционное реле 感应继电器
исполнительное реле 执行继电器
испытательное реле 测试继电器
командное реле 指令继电器
контрольное реле 控制继电器
линейное реле 线路继电器
логическое реле 逻辑继电器
магнитоэлектрическое реле 磁电式继电器
максимальное реле 过载继电器
минимальное реле 低载继电器
нормально закрытое реле 常闭继电器
нормально открытое реле 常开继电器
нулевое реле 零位继电器
отключающее реле 断开继电器
перегрузочное реле 过载继电器
переключающее реле 转换继电器
повторительное реле 重发继电器
полупроводниковое реле 半导体继电器
промежуточное реле 中间继电器
пусковое реле 起动继电器
размыкающее реле 断路继电器
регулирующее реле 调整继电器
резонансное реле 谐振继电器
селективное реле 选择继电器
сигнальное реле 信号继电器
силовое реле 动力继电器
счётное реле 计数继电器
термостатное реле 恒温继电器
указательное реле 指示继电器
управляющее реле 控制继电器
фазовое реле 相位继电器
фотоэлектрическое реле 光电继电器
частотное реле 频率继电器
шаговое реле 步进继电器
электромагнитное реле 电磁继电器
электронное реле 电子继电器
Иногда необходимы бывают реле, осуществляющие скачкообразное изменение состояния измерительных цепей. 有时必须用继电器来实现测量电路状态的阶跃性变化
Реле подвергаются механическому износу, и следовательно, имеют ограниченный срок службы. 继电器易受机械磨损, 因此使用期是有限的
〈电〉继电器, 替续器, 电驿器; 〈机〉继动器
электронное реле 电子继电器
катодное реле〈无线〉阴极射线管(=катодная лампа)реле-автомат 自动继电器
защитное реле 保护继电器
исполнительное реле 执行继电器
промежуточное реле 中间继电器 реле 继电器; 继动器
[中, 不变][电]继电器, 继动器, (航海仪器的)发射机
电驿器; 继电器; 继电器; 继电器; 继动器; 替续器
[不变] ①[电]继电器 ; ②[机]继动器
继电器, 替续器; (航海仪器的)发射机
[不变]继电器; (喷气织机的)中继喷嘴
①继电器, 替续器②继动器
续动器; 续电器; 替续器
继电器; 继动器; 中继
①继电器②[机]继动器
继电器,替继器
断电器
继电器; 继动器
继电器
继电器; 1.继电器,替续器;2.[机]继动器; 继电器
в русских словах:
РВВ
4) (реле включения возбуждения) 激磁接合继电器
самоудержание
自保持继电器 реле с самоудержанием
напряжение отпадания
(якоря реле) 脱扣电压(继电器)
ри
10) (реле импульсное) 脉冲继电器
в китайских словах:
欠压继电器
реле пониженного напряжения
液位继电器
реле уровня жидкости, реле уровня
零电压继电器
реле нулевого напряжения (РН)
断路继电器
реле блокировки
联锁继电器
реле блокировки (РБ), блокирующее реле
返回系数
коэффициент возврата (реле)
保护
保护替续器 тех. защитное реле
直流继电器
реле постоянного тока
中继
2) промежуточное реле
中继器
радио ретранслятор; реле
计时器
хроноскоп, таймер; счетчик времени; хронирующее устройство; реле времени
替续器
эл. реле, переключатель
继电器
эл. реле; релейный
延时继电器 замедленное (временное) реле, реле выдержки времени, реле времени
灯丝继电器 ж.-д. огневое (ламповое) реле
热继电器
термореле, тепловое реле, термоэлектрическое реле, электротепловое реле
电驿
эл. реле
电流继电器
реле тока
电驿器
эл. реле
继动阀
релейный клапан, клапан реле, ускорительный клапан
光电
光电继电器 фотоэлектрическое реле
辅助继电器
вспомогательное реле, промежуточное реле
一次继电器
первичное реле
闪灯继电器
мигающее реле
中间继电器
промежуточное реле (ПР)
高压继电器
реле высокого напряжения
二次继电器
вторичное реле, secondary relay
机械定时继电器
механическое реле времени
交流继电器
реле переменного тока
流量开关
реле расхода, реле потока
低压继电器
реле низкого давления (РНД)
热动继电器
temperature relay, тепловое реле
保护器
протектор, предохранитель; реле
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср. нескл.Элемент автоматического устройства, замыкающий и размыкающий электрические цепи при определенных условиях, на которые он должен реагировать.
примеры:
吸起的继电器
возбужденное реле
еличины 气动低选择继动器
пневматическое реле искателя минимальной в
и 带自锁气动切换器
реле переключения с системой автоблокировк
调整继电器, 继电调节器
реле-регулятор
重力式继电器
реле отпускания якоря под действием его веса
全有或全无继电器
реле все или ничего
接触式传感器(压力传感继电器, 环形开关等)
контактные датчики датчики-реле давления, концевые выключатели и т. п
继电器始动参数(值)
параметр действия реле
呼叫(线路)继电器
вызывное реле
剩余气隙(继电器衔铁)
зазор отлипания реле
防粘余隙, 剩余气隙(继电器衔铁)
зазор отлипания реле
音频(电流)脉冲舆长途拔号继电器组
КДНТ комплект реле дальнего набора с передачей импульсов токами тональной частоты
强(电)流继电器
сильноточный реле
零负载继电器, 无(负)载继电器
реле нулевой нагрузки
簧片组(继电器的)
комплект пружин реле
自动顺桨继电器(空气螺旋桨的)
реле автоматического флюгирования воздушного винта
热(电偶)继电器
тепловое реле, термоэлектрическоереле, термореле
欠电压继电器, 低载继电器
реле минимального напряжения; минимальный реле
无(电)压继电器
реле нулевого напряжения; нулевое реле, реле нулевого напряжения
脱扣电压(继电器)
напряжение отпадания якоря реле
反电流断电器, 反流割断器, 逆电流继电器, 逆流继电器
реле обратного тока, РОТ
过(负)载继电器, 过功率继电器
реле максимальной мощности
自动转换继电器(从有故障系统转到备用系统)
реле автоматического переключения с отказавшей системы на резервную
过电压继电器, 过压继电器
реле максимального напряжения
过电流继电器, 过载继电器, 过流继电器
реле максимального тока
非极性继电器(与电流方向无关)
нейтральное реле
译码(译成文字)继电器
декодирующее реле
吊牌式(脱扣式)指示继电器
реле с падающим указателем
弱(电)流继电器弱电流继电器
слаботочное реле
译码(译成电码)继电器
кодирующее реле
旋转(衔铁)继电器
реле с поворачивающимся якорем
感应(式)继电器
индукоционное реле
零负载继电器, 无(负)载继电器无载继电器无载继电器
реле нулевой нагрузки
零电压继电器, 无电压继电器无(电)压继电器无压继电器
реле нулевого напряжения
非极性继电器(与电流方向无关)中性继电器
нейтральное реле
(敷设)水雷继动器
минный реле
继电器主存储器
основное запоминающее устройство на реле
(工作)状态转换继电器
реле переключения режимов работы
(化学)部分可溶的
ЧР чувствительное поляризованное реле
(磁)场加速继电器
реле ускорения возбуждения
弱{电}流继电器
слаботочное реле
感应{式}继电器
индукоционное реле
继电器的合闸和断开
замыкания и размыкание реле
尼龙管总成-后储至继1
агрегат нейлоновой трубы от заднего резервуара до реле 1
继电器、保险丝不干胶标示
самоклеющая этикетка реле и предохранителя
接触式传感器 (压力传感继电器, 环形开关等)
контактные датчики (датчики-реле давления, концевые выключатели и т. п. )
汇流条与发电机的联接继电器
реле связи шины с генератором
“不,不,不……”他盯着拨弄刻度盘的你。“我们要先给这玩意加点料。给它通上电!滋滋滋通电,明白了吗?”
Не-не-не... — Он смотрит, как ты переключаешь реле и нажимаешь на кнопки. — Эту херню нужно сначала запитать. Включить! Чтобы она — тыр-тыр-тыр — заработала. Сечешь?
门一打开,刻度盘开关的位置就锁死了——大概是某种安全措施吧。
Как только дверь открылась, реле заблокировалось в открытом положении — своего рода мера безопасности.
“电子设备没有电是不能运转的。”警督看着拨弄刻度盘的你。“我们要先给楼上的发电机通上电。”
Электрические устройства не работают без электричества, — напоминает тебе лейтенант, глядя, как ты переключаешь реле и нажимаешь на кнопки. — Сначала нужно запустить генератор наверху.
你转动刻度盘,什么也没发生。没有通电的控制台静静站立着。
Ты переключаешь реле, нажимаешь на кнопки, но ничего не происходит. Питание отключено, панель управления не подает признаков жизни.
“好像是。我们来看看……”他指着紧急转动开关。“那一个。紧急按钮打开了……”
Думаю, да. Посмотрим... — Он указывает на аварийное реле: — Вот это. Для аварийного открывания...
“这是老型号了。”她拧了拧刻度盘,然后把收发器放到一边。“不过至少能正常工作,好歹能为我们派上用处。”
«Не самая передовая модель». Она поворачивает несколько реле и откладывает передатчик в сторону. «Но по крайней мере, кажется, он полностью исправен. Да, для наших целей должен подойти».
开了!自动启动。不,只要转动钥匙就行……
Включилась! Автоматическая загрузка. Нет, просто поверни реле...
他指向紧急刻度盘开关,很大,闪烁着令人惊恐的红光。“试试那个破烂。它是红色的。”
Он указывает на аварийное реле. Большое, предупреждающе красное. «Попробуй вот эту херовину. Она красная».
控制台上发出一丝黯淡的金色微光,就像鬼火一样闪闪烁烁。一个拨号键上显示着“紧急——开启!”另一个是“点亮”。
Панель управления оживает, заливаясь тусклым золотистым свечением. Словно призрак. Над одним из реле написано «Urgence — Ouvert!», еще над одной кнопкой — «Allumer».
需要转送芯片。
Тут нужен чип реле.
需要继电器。
Требуется катушка силового реле.
继电器恢复将电力正常分配给船上各个系统了。
Силовые реле теперь равномерно распределяют электричество по кораблю.
您关闭电源,装上新的继电器,然后再度打开电源。如今电力又能稳定送往船内各处了。
Вы отключаете питание и вставляете новую катушку силового реле. Затем вы снова включаете питание. Теперь напряжение в сети уже не будет скакать.
有一个继电器。可恶,那个我无法破坏。
Это катушка для силового реле. Черт, с этим я ничего не могу сделать.
但是这也代表我们必须面对发电厂的问题了。我觉得很羞愧,就像我之前抱怨过的那样,电力非常不稳定。
Однако это продемонстрировало новые проблемы в нашей энергосистеме. Силовое реле, на которое я, к стыду своему, уже жаловался, ведет себя крайне непредсказуемо.
继电器这个零件很常见。我建议你去附近的店家看看,我想他们应该帮得上忙。祝你一路顺风。
Катушки силового реле довольно распространенные детали. Могу я порекомендовать вам навести справки у местных лавочников? Они наверняка окажут вам содействие. Попутного вам ветра и тихого моря.
安装新的继电器。
Установить новую катушку силового реле.
修理或购买替换用继电器
Починить катушку силового реле или купить новую на замену
морфология:
реле́ (сущ неод ед ср нескл)
ре́ля (сущ неод ед жен им)
ре́ли (сущ неод ед жен род)
ре́ле (сущ неод ед жен дат)
ре́лю (сущ неод ед жен вин)
ре́лей (сущ неод ед жен тв)
ре́ле (сущ неод ед жен пр)
ре́ли (сущ неод мн им)
ре́ль (сущ неод мн род)
ре́лям (сущ неод мн дат)
ре́ли (сущ неод мн вин)
ре́лями (сущ неод мн тв)
ре́лях (сущ неод мн пр)