снедать
-аю, -аешь; -аемый〔未〕кого-что〈雅或讽〉折磨, 使难受, 煎熬. Тоска ~ет его. 忧愁折磨着他。Он ~аем жаждой славы. 他被成名的渴望煎熬着。
кого-что
1. 〈
2. [第一, 二人称不用]〈转, 文语〉折磨, 使难受, 煎熬, 使焦心
Снедает зависть. 因嫉食而难受。
Тоска его снедает. 忧愁折磨他。
3. [
1. 吃东西; 吃
2. (只用第3人称)折磨; 煎熬; 使焦心
3. (只用第3人称)毁灭; 断送
吃; 吃东西; (只用第3人称)折磨; 煎熬; 使焦心; (只用第3人称)毁灭; 断送
-аю, -аешь; -аемый(未)
кого-что <雅或讽>折磨, 使难受, 煎熬
Тоска ~ет его. 忧愁折磨着他
Он ~аем жаждой славы. 他被成名的渴望煎熬着
в китайских словах:
忧虑重重
обеспокоен, снедаем беспокойством, охвачен тревогой
替
及薨, 帝常思见之, 遂为通替棺, 欲见则引替睹尸 даже по (ее) смерти, император был снедаем стремлением видеться с ней, до того, что был изготовлен специальный гроб; при желании, достаточно было лишь открыть последний и узреть останки
食前方丈
[перед ним] квадратная сажень всякой снеди (обр. в знач.: излишнее роскошество; расточительность сильных мира сего)
食品
пищевые продукты, продовольствие, съестное; снедь
толкование:
несов. перех. устар.1) а) Принимать пищу; есть.
б) перен. Губить, уничтожать.
2) перен. Мучить, терзая кого-л., овладевая кем-л. (о чувствах, переживаниях).
синонимы:
см. естьпримеры:
人们时而抱憾而终,时而未及尝尽悲苦便撒手人寰。这些悲哀的灵魂,夙愿未酬、泪如泉涌。
Иногда человек умирает, снедаемый тоскою. Или же смерть его застает, прежде чем он успеет вкусить истинной горечи. И тогда бедная душа не может покинуть этой юдоли слез.
他被成名的渴望煎熬着
Он снедаем жаждой славы
你找到了一根死木仪祭图腾。图腾本身没有什么雕刻的痕迹,但是一种让人绝望的感觉却在其中不断地散发。如果有什么东西导致了死木熊人的堕落的话,那么这件东西貌似就是罪魁祸首了。
Вы нашли один из ритуальных тотемов фурболгов клана Мертвого Леса. Сам тотем совершенно неописуемой конструкции, и от него исходит ощутимое чувство отчаяния. Если есть предмет, который мог бы стать олицетворением порчи, снедающей фурболгов Мертвого Леса – то вот он.
加雷斯的额头遍布着血污和汗水,周身只留下无言的愤怒。
Со лба Гарета стекает пот, перемешавшийся с кровью. Он молчит, снедаемый гневом.
可惜,他已经不再是过去的他了。对力量的渴求让他出卖了灵魂,而数次失败又令他扭曲了心智。他已经成为了我发誓要彻底铲除的那种存在。伊利丹和他的仆从——那些被称为伊利达雷的家伙,现在跟燃烧军团的恶魔爪牙已经没什么区别。
Но он уже не тот, кем был. Его душу снедает жажда власти, его разум помрачился от поражения. Он стал тем, что я поклялся уничтожить. Его прихвостни, иллидари, такая же мерзость, как и демоны Пылающего Легиона.
忧愁折磨着他
тоска сосёт его; Тоска снедает его
维利塔恩还创造了一个名叫诺克赛恩的堕落生物,让它把守在有着橙色水晶的入口那边。他们偷取了我兄弟的节杖。塞雷布拉斯,我的兄弟……他在洞中毫无目的地游荡,被堕落的力量所诅咒。
Кроме того, Злоязыкий создал живой символ собственного падения, Ноксиона, который живет за оранжевыми кристаллами. Эти двое похитили скипетр моего брата. Келебрас, мой брат... бессмысленно бродит по пещерам, снедаемый скверной.
苦闷使我很痛苦
меня снедает тоска
那些在你的进攻中幸存下来的芬里斯人,设法喝下了狼人的血。他们变成了凶猛的狼人,顽固地想要复仇。如今他们涉过洛丹米尔湖,攻击我的水手。许多人已经被杀了。必须阻止这些狼人怪物!
Пережившие нападение на Фенрис напились крови этого волка и превратились в лютых воргенов, снедаемых жаждой мести. Теперь они бродят по берегам озера Лордамер и охотятся за моими морскими волками – многих уже убили. Воргенов необходимо остановить!
青春的奇思妙想让我来到这里!我本以为我能控制那些恶魔的!因为在那些日子里这是我唯一和正确的目的,马克索斯那备受关注的目标!
Сюда я попал из-за ошибок юности! Ведь демонов решил я призывать по глупости! В те дни меня снедало лишь одно желание - драматично завладеть Максоса вниманием!
морфология:
снедáть (гл несов перех инф)
снедáл (гл несов перех прош ед муж)
снедáла (гл несов перех прош ед жен)
снедáло (гл несов перех прош ед ср)
снедáли (гл несов перех прош мн)
снедáют (гл несов перех наст мн 3-е)
снедáю (гл несов перех наст ед 1-е)
снедáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
снедáет (гл несов перех наст ед 3-е)
снедáем (гл несов перех наст мн 1-е)
снедáете (гл несов перех наст мн 2-е)
снедáй (гл несов перех пов ед)
снедáйте (гл несов перех пов мн)
снедáвший (прч несов перех прош ед муж им)
снедáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
снедáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
снедáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
снедáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
снедáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
снедáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
снедáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
снедáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
снедáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
снедáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
снедáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
снедáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
снедáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
снедáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
снедáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
снедáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
снедáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
снедáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
снедáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
снедáвшие (прч несов перех прош мн им)
снедáвших (прч несов перех прош мн род)
снедáвшим (прч несов перех прош мн дат)
снедáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
снедáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
снедáвшими (прч несов перех прош мн тв)
снедáвших (прч несов перех прош мн пр)
снеде́нный (прч несов перех страд прош ед муж им)
снеде́нного (прч несов перех страд прош ед муж род)
снеде́нному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
снеде́нного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
снеде́нный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
снеде́нным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
снеде́нном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
снеде́нная (прч несов перех страд прош ед жен им)
снеде́нной (прч несов перех страд прош ед жен род)
снеде́нной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
снеде́нную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
снеде́нною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
снеде́нной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
снеде́нной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
снеде́нное (прч несов перех страд прош ед ср им)
снеде́нного (прч несов перех страд прош ед ср род)
снеде́нному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
снеде́нное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
снеде́нным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
снеде́нном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
снеде́нные (прч несов перех страд прош мн им)
снеде́нных (прч несов перех страд прош мн род)
снеде́нным (прч несов перех страд прош мн дат)
снеде́нные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
снеде́нных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
снеде́нными (прч несов перех страд прош мн тв)
снеде́нных (прч несов перех страд прош мн пр)
снеде́н (прч крат несов перех страд прош ед муж)
снеде́на (прч крат несов перех страд прош ед жен)
снеде́но (прч крат несов перех страд прош ед ср)
снеде́ны (прч крат несов перех страд прош мн)
снедáющий (прч несов перех наст ед муж им)
снедáющего (прч несов перех наст ед муж род)
снедáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
снедáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
снедáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
снедáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
снедáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
снедáющая (прч несов перех наст ед жен им)
снедáющей (прч несов перех наст ед жен род)
снедáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
снедáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
снедáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
снедáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
снедáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
снедáющее (прч несов перех наст ед ср им)
снедáющего (прч несов перех наст ед ср род)
снедáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
снедáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
снедáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
снедáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
снедáющие (прч несов перех наст мн им)
снедáющих (прч несов перех наст мн род)
снедáющим (прч несов перех наст мн дат)
снедáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
снедáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
снедáющими (прч несов перех наст мн тв)
снедáющих (прч несов перех наст мн пр)
снедáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
снедáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
снедáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
снедáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
снедáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
снедáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
снедáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
снедáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
снедáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
снедáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
снедáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
снедáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
снедáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
снедáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
снедáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
снедáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
снедáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
снедáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
снедáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
снедáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
снедáемые (прч несов перех страд наст мн им)
снедáемых (прч несов перех страд наст мн род)
снедáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
снедáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
снедáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
снедáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
снедáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
снедáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
снедáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
снедáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
снедáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
снедáя (дееп несов перех наст)