сухостой
м собир.
(деревья) 枯立木 kūlìmù, 枯树 kūshù
<口俚>
1. 在性兴奋时不射精; 无梦遗; 性行为时达不到性高潮
2. <亦不赞>毫无结果, 对... 没有指望
3. <亦不赞>欺骗
сухостой бьёт кого [ 青年]<谑讽>醉酒引起的口渴
1. (集)枯木, 枯树
2. <农>(母牛产犊前的)停乳期
[阳, 集]枯木, 枯树
[阳][农](母牛产犊前的)停乳期
①[林]枯立木, 站杆, 枯(萎植)株 ; ②[牧]干乳
〔集〕枯木, 枯树; 〈农〉(母牛产犊前的)停乳期
1. [
2. 〈
站杆, 枯立木, 枯株, 枯萎的植株
枯树, 枯立木, 站杆
-я[阳]<忌>不射精
[阳] 枯树, 枯木
слова с:
в русских словах:
сухостойный
〔形〕сухостой-2的形容词.
в китайских словах:
枯木朽株
гнилое дерево; сухой пень; сухостой (обр. в знач. дряхлый человек; никчемный человек)
秃树
безлистое дерево, голИнка, сухостой
槁
槁木 сухостой, высохшее дерево
纤枯
сухостой, сухое (увядшее) дерево
柛
сущ. погибшее (мертвое) дерево; сухостой
翳
菑翳 сухостой и валежник
干木
бревно, ствол, жердь; мертвый обрубок дерева; сухостой; бурелом
菑
3) zī * сухостой
菑翳 сухостой и валежник
枯干
сухой, иссохший, увядший, сухостой
枯木
сухостой; сухое дерево (также обр. об аскетах, подвижниках)
枯
1) высохшее на корню дерево; сухостой
толкование:
1. м.Засохшие на корню деревья, кусты.
2. м.
Время перед отелом, когда молочный скот перестает доиться.
примеры:
菑翳
сухостой и валежник
消逝3(此生物进场时上面有三个计时指示物。 在你的维持开始时,从其上移去一个计时指示物。 当移去最后一个时,将它牺牲。)当亡林树妖进场或离场时,将另一张目标生物牌从你的坟墓场移回你手上。
Исчезновение 3 (Этот перманент входит в игру с тремя временными жетонами на нем. В начале вашего шага поддержки удалите с него временной жетон. Когда удален последний, пожертвуйте его.) Когда Лесовик Сухостоя входит в игру или покидает ее, верните другую целевую карту существа из вашего кладбища в вашу руку.
花园需要除草,树木需要剪枝。
Я расчищу свой сад от сухостоя.
морфология:
сухосто́й (сущ неод ед муж им)
сухосто́я (сущ неод ед муж род)
сухосто́ю (сущ неод ед муж дат)
сухосто́й (сущ неод ед муж вин)
сухосто́ем (сущ неод ед муж тв)
сухосто́е (сущ неод ед муж пр)
сухосто́и (сущ неод мн им)
сухосто́ев (сущ неод мн род)
сухосто́ям (сущ неод мн дат)
сухосто́и (сущ неод мн вин)
сухосто́ями (сущ неод мн тв)
сухосто́ях (сущ неод мн пр)