從小
cóngxiǎo
с детства, с малолетства; с малых лет, сызмальства, сызмала
cóngxiǎo
с малых лет; с детского возраста
cóngxiǎo
[as a child; from childhood] 自年纪小的时候; 由孩童时候起
他从小就立下了大志
他从小就爱运动
cóng xiaǒ
from childhood
as a child
(从小儿)从年纪小的时候:他从小就爱运动。
cóng xiǎo
自幼年起。
如:「从小到大」。
初刻拍案惊奇.卷二十一:「那舍人北边出身,从小晓得些弓马,今在指挥家。」
文明小史.第三十九回:「原来逢之从小在街上跑惯的,那些买熟菜的地方是知道的。」
自年纪小的时候。
cóng xiǎo
from childhood; since one was very young; as a child:
他从小热爱劳动。 He has loved labour ever since he was a child.
cóngxiǎo(r)
from childhood; as a child
我从小就不爱吃水果。 I've never liked fruit since childhood.
синонимы:
примеры:
从小就把根扎正
прививать нравственные основы с детства
прививать нравственные основы с детства
他从小就跟文学结下了因缘
с малых лет ему суждено было связать свою жизнь с литературой
с малых лет ему суждено было связать свою жизнь с литературой
从小作起
начинать с малого
начинать с малого
从幼年起; 从小
с детства
с детства
从小就认识
знать кого-либо с детства
знать кого-либо с детства
从小; 从童年起
с детства
с детства
从小碟里吸着喝茶
тянуть чай с блюдечка
тянуть чай с блюдечка
我从小就深谋远虑.
Я с самого детства мыслила стратегически.
Я с самого детства мыслила стратегически.
我从小就牙疼,那是我妈的基因。
У меня с детства болят зубы. В этом виноваты мамины гены.
У меня с детства болят зубы. В этом виноваты мамины гены.
从小就天资出众
с молода отличался талантом
с молода отличался талантом
溪水清澈见底,湍湍地从小桥下流过,被水草和石子梳出缕缕波汶。
Вода в нем была прозрачная, торопливо бегущая под мосток, расчесанная травой и камушками на волнистые пряди.
Вода в нем была прозрачная, торопливо бегущая под мосток, расчесанная травой и камушками на волнистые пряди.
原来他们从小就认识
Они знали друг друга с детства.
Они знали друг друга с детства.
他从小热爱劳动。
He has loved labour ever since he was a child.
He has loved labour ever since he was a child.
战争使他从小就成了孤儿。
The war orphaned him at an early age.
The war orphaned him at an early age.
他们从小就很好。
They have been close friends since childhood.
They have been close friends since childhood.
从小寄居在舅父家里
live from childhood with one’s uncle
live from childhood with one’s uncle
他从小吃鸡蛋吃伤了。
He has eaten so many eggs since his childhood that he is fed up with them now.
He has eaten so many eggs since his childhood that he is fed up with them now.
从小培养劳动习惯
cultivate the habit of doing manual labour from childhood
cultivate the habit of doing manual labour from childhood
他从小没有个挨靠。
He hasn’t had anyone to rely on since childhood.
He hasn’t had anyone to rely on since childhood.
我弟弟从小性格外向。
My younger brother has been an extrovert since childhood.
My younger brother has been an extrovert since childhood.
我从小失去了母亲。
I lost my mother in childhood.
I lost my mother in childhood.
我从小丧母。
I lost my mother when I was a child.
I lost my mother when I was a child.
他从小性格倔强。
He has been headstrong since childhood.
He has been headstrong since childhood.
他从小被寄养在叔叔家。
He was raised by his uncle from childhood.
He was raised by his uncle from childhood.
他从小寄居在祖父家。
He has lived with his grandfather since childhood.
He has lived with his grandfather since childhood.
个别青少年从小行为不检点。
A few teenagers have had bad behavior since childhood.
A few teenagers have had bad behavior since childhood.
先从小规模改革开始。
Let’s start from a small-scale reform.
Let’s start from a small-scale reform.
他从小锋芒毕露。
He has been aggressive and capable since childhood.
He has been aggressive and capable since childhood.
他从小染上了吸烟的恶习。
He contracted the bad smoking habit as a child.
He contracted the bad smoking habit as a child.
他们从小耳鬓厮磨。
They have been close since childhood.
They have been close since childhood.
我从小就不爱吃水果。
I’ve never liked fruit since childhood.
I’ve never liked fruit since childhood.
他从小就有雄心。
He’s had great ambitions from his youth.
He’s had great ambitions from his youth.
从小玩到大的朋友
друг, с которым дружишь с детства
друг, с которым дружишь с детства
衣服要趁新时爱惜,名誉要从小珍惜。
Береги платье снову, а честь смолоду.
Береги платье снову, а честь смолоду.
好习惯从小培养
хорошие привычки развивать с детства
хорошие привычки развивать с детства
阅读是父母从小培养我的一个爱好。
Любовь к чтению родители привили мне с детства.
Любовь к чтению родители привили мне с детства.
从小立志做一名翻译
с детства поставить цель стать переводчиком
с детства поставить цель стать переводчиком
从小受父亲熏陶
с детства воспитывался отцом
с детства воспитывался отцом
这儿有一条小路,狼也许从小路逃走了。
Здесь есть тропинка, волк, наверно, по ней убежал.
Здесь есть тропинка, волк, наверно, по ней убежал.