抢修
qiǎngxiū
ремонтировать на ходу; производить экстренный ремонт (особенно: плотин); аварийный ремонт
аварийный ремонт; срочно ремонтировать; неотложный ремонт
qiǎngxiū
建筑物、道路、机械等遭到损坏时立即突击修理:抢修线路。qiǎngxiū
[rush to repair] 事故发生后或因时间紧而动员人们抓紧时间高速度地修理
qiǎng xiū
在最短的时间内做最紧急的修理。
清史稿.卷一二八.河渠志三:「六年,巡抚李卫请将骤决不可缓待之工,先行抢修,随后奏闻。『抢修』之名自此始。」
qiǎng xiū
to repair in a rush
rush repairs
qiǎng xiū
rush to repair; do rush repairs; make urgent repair on:
抢修房屋 make urgent repair on houses
qiǎngxiū
do rush repairsrecovery service
赶时间突击修理。
частотность: #20204
в русских словах:
аварийщик
〔阳〕 ⑴〈口〉担任抢修的工作人员. ⑵〈俗〉常出事故的工作人员; ‖ аварийщица〔阴〕见②解.
автолетучка
〈复二〉 -чек〔阴〕抢修车, 快速技术服务流动汽车. аварийная ~ 事故抢修车.
восстановительная работа
修复工作, 翻新抢修工作
неотложный ремонт
紧急修理, 抢修
синонимы:
примеры:
装甲抢救车;装甲抢修车
бронированная ремонтно-эвакуационная машина
回收坦克;抢修坦克
бронированная ремонтно-эвакуационная машина
河堤出险,全村的人都赶去抢修。
When the dyke was in danger, the whole village rushed out to repair it.
抢修河堤
rush to repair dikes
抢修房屋
make urgent repair on houses
修复(或抢修)工程局局长
НВР начальник управления восстановительных работ
锈水抢修专家
Эксперт по металлолому из картеля Трюмных Вод
前往暮光海滩寻找可回收的伐木机,使用它召唤出一名抢修专家。在“升级”维修期间,确保伐木机免受攻击。
Найди сломанный крошшер на Сумеречном берегу и с его помощью подай сигнал: тогда к тебе присоединится один из моих экспертов. Затем защищай крошшер, пока мы будем им заниматься.
舰队可能够去抢修道院或村庄…但不够去打仗啊。
Для набега на монастырь или городок какой-нибудь - может и так. Только не на войну.
养路工们被召集去抢修损坏的桥。
The section gang was called out to fix the broken bridge.
начинающиеся: