服装店
fúzhuāngdiàn
магазин одежды
fúzhuāngdiàn
магазин одежды; ательемагазин готового платья
clothing store
(英) clothes shop; clothing store; toggery
fúzhuāngdiàn
clothes shop; clothing storeчастотность: #23850
в русских словах:
платье
магазин готового платья - 服装店; 时装店
примеры:
在服装店定做衣服
заказать костюм в ателье
我的儿子萨尔曼在法师区的拉尔森服装店里当学徒。他今天早上走得太着急了,忘了他的剪子和针线。我知道你这样伟大的<class>一般都会有些重要的事要做,可要是没了工具的话,萨尔曼可没办法做他的工作呀!
Мой сын Турман – ученик в суконной лавке Ларсона в квартале магов. Он сегодня торопился, а потому забыл иголки и ножницы. Конечно, <класс> вроде вас едва ли станет заниматься такой ерундой, но, понимаете, без своих инструментов Турман не сможет работать...
有一天,一个悲伤的男人走进一家服装店。他看上去真的很失落。好像已经很多年没有开心过了。他需要某个人,教会他如何再摇滚起来。
Однажды печальный человек зашел в магазин одежды. Вид у него был совсем подавленный — словно он уже много лет не веселился. Ему нужен был тот, кто снова покажет ему рок-н-ролл.
我到服装店去试过衣了。
I’ve been to the tailor’s for a fitting.
小店服装;小店食品
Boutique clothes; boutique food.
百货商店服装部
секция готового платья универмага
在时装店为自己定做衣服
делать себе костюм в ателье
商店把夏委服装都减价了。
The store has marked its summer dresses down.
这家商店经营运动服装和器具。
The store deals in sporting goods.
男孩的服装陈列在商店的大橱窗里。
The boys’ suits were displayed in the big window of the store.
哇塞!全世界的服装专卖店都在里边儿
Вay! Там есть бутики всех известных брендов мира.
只有少数几个商店备有特大号服装出售。
Only a few stores carry portlies.
他们苦心经营的服装商店也以失败而告终。
The garment store they so painstakingly built up also ended in failure.
我店已与服装公司订立了每周购进100件上装的合同。
Our shop has made (entered into) a contract with a clothing firm to buy 100 coats a week.
我在一个充满着野尸鬼的漫画店找到肯特的服装,如果我带回去给他,他一定会出一大笔钱感谢我。
Мне удалось найти костюм Кента в магазине, который кишел дикими гулями. Он должен мне за него щедро заплатить.
首先从采购单上删除的,是一些可有可无的项目——家具、服装以及其他额外物品,这些都是很多大商店赖维持营业的商品。
The first items crossed off shopping lists were discretionary items- furniture, some clothing and other extras that are the bread and butter of many large stores.
一个名叫肯特·康诺利的尸鬼想要扮演披风勇者“银枪死袍”,但是他还缺一套正宗的银枪死袍服装,到当地的虎不理漫画店就可以找到。
Гуль по имени Кент Конолли хочет изображать борца с преступностью по имени Серебряный Плащ. Но у него нет костюма Плаща. Костюм можно найти в местном магазине комиксов "Хьюбрис Комикс".
пословный:
服装 | 店 | ||
1) одежда; наряд, туалет
2) форма одежды; обмундирование, форменное платье
3) костюм
|
1) магазин; лавка
2) гостиница; постоялый двор
|