題詞
tící
см. 题辞
ссылается на:
题辞tící
1) краткое содержание (книги); предисловие; резюме, аннотация
2) эпиграф; памятная (рекомендательная) надпись (отзыв, на книге)
3) делать надпись
tící
1) надпись; автограф
2) сделать надпись
надпись
сделать надпись; делать надпись
tí cí
写一段话表示纪念或勉励:题个词留作纪念。
◆ 题词
tící
① 为表示纪念或勉励而写下来的话。
② 序文。
tí cí
在器物上题写词句。
如:「老师在书的扉页上题词,勉励学生勤奋不懈。」
tí cí
inscription
dedication
tí cí
(指写) write an inscription
(指题的词) inscription; dedication
(序文) foreword
tící
I v.o.
write a few words of commemoration/etc.
II n.
1) inscription; dedication
2) foreword
1) 文体名。即题辞。
2) 题写一段话以表示纪念或勉励。
3) 指所题写的留作纪念或勉励的文字。
частотность: #8137
в самых частых:
в русских словах:
автограф
1) (подпись) 亲笔题词 qīnbǐ tící; (надпись) 题词 tící
автографичный
亲笔题词的, 手迹的, 墨迹的
высекать
высекать надпись на постаменте - 在台座上刻出 题词来
вытиснить
-ню, -нишь; -ненный〔完〕вытиснять, -яю, -яешь〔未〕что 压印出. ~ на корешке название книги 在书脊上压印出书名来. ~ надпись золотыми буквами 压印出烫金题词.
выцарапывать
выцарапать надпись на камне - 在石头上划出题词
замазывать
замазать надпись на стене - 把墙上的题词涂掉
истёртый
⑴истереть 的被形过. ⑵〔形〕〈口〉磨坏了的, 用坏了的, 穿 (或戴)坏了的. ~ая шляпа 戴坏了的帽子. ~ диван 磨坏了的沙发. ⑶〔形〕〈转, 口〉陈腐的, 陈旧的, 俗套的. ~ шаблон 陈腐的公式. ⑷〔形〕〈口〉模糊不清的; 磨掉的. ~ая надпись 模糊不清的题词.
надгробная надпись
墓铭; 墓上题词
надпись
题词 tící; 标记 biāojì; (на конверте) 姓名地址 xìng-míng-dìzhǐ
определитель
〔阳〕 ⑴〈书〉决定者, 断定者; 规定者; 测定者. ⑵图鉴; 鉴定手册. ~ растений 植物图鉴. ⑶(情报检索的)主题词.
чеканить
чеканить надпись на медалях - 在奖章上模压出题词
эпиграф
篇首引文 piānshǒu yǐnwén, 题词 tící
синонимы:
примеры:
主题词典
тематический словарь
在台座上刻出题词来
высекать надпись на постаменте
在石头上划出题词
выцарапать надпись на камне
把墙上的题词涂掉
замазать надпись на стене
在照片上题词
надписывать фотографию
在奖章上模压出题词
чеканить надпись на медалях
题词纪念册
autograph album
(在石头上)刻出题词
высечь надпись
发大乘心(保卫和平江主席给上海一寺庙的题词)
действуя в духе Большой колесницы, защищать мир (надпись, сделанная Цзян Цзэминем для буддийского храма)
用钉子在墙上刻出题词
гвоздем выцарапать надпись на стене
"书的内封面上的题词是:"海伦娜赠维吉妮亚"。
Inside the front cover was an inscription: "To Virginia from Helena.