Сообщения China Red Devil

1
>>>
2020.06.29kskate Спасибо.
Есть еще вопрос если у меня технический перевод, тоже ставка 100 юаней?
Это минимум для любого самого простого перевода.
Дьяволы не сдаются.
2020.06.29
Тема Ответить
2
>>>
2020.06.27Нелегкая Вопрос,  это скорее всего кучу раз уже обсуждалось,  но может ли переводчик сам    установить свою цену за один знак?
Конечно может. Сложность не в том, чтобы установить свою цену, а в том, чтобы найти тех, кто на неё согласится.
2020.06.27
Тема Ответить
3
>>>
2020.06.26kskate Всем привет, у меня есть перевод с китайского на русский, но я не знаю, как правильно его посчитать и дать цену, чтоб себя не обидеть, у меня получилось 30743 знака с пробелами (иероглифов), дальше нужно поделить на слова (кто-то пишет 350, кто-то 500) и умножить на что-то, чтоб получить страницы. А как это сделать, не знаю уже везде про шерстила и про гугулела информацию, но информации очень мало. Может кто-то подскажет мне здесь. Спасибо
Не надо ничего делить ни на какие слова, не нужно ничего куда-то умножать, и не надо никакие страницы получать.
Перевод с китайского на русский считается по количеству знаков с пробелами, цена стартует от 100 юаней за 1000 знаков, у вас 30743 знака, значит абсолютный минимум 3074 юаня.
Вот и вся хитрость.
1
2020.06.27
Тема Ответить
4
>>>
2014.08.14fidga Могу предположить, что заказы по всем языкам считают одинаково по 1800 знаков на стр. Возможно, по неграмотности, возможно, от неопытности.
1800 иероглифов с натягом на страницу А4 помещаются только без пробелов, с размером шрифта 10.
В реальном тексте на странице А4 умещается максимум 1200 иероглифов, никак не больше.

Разтакиеумныетоипереводпускайполучаютбезпробеловизнаковпрепинанияипустьчитаюткакхотят
2014.08.14
Тема Ответить
5
>>>
2014.08.14fidga 1800 иероглифов как страница –
где они видели такие странные страницы?
В лупу что ли их читать?
2014.08.14
Тема Ответить
6
>>>
2014.08.01美人鱼 130-200 юаней это деньги, которые переводчик получает? Или которые заказчик БП платит?
Я перевожу сейчас по расценкам 400 р за 1800 знаков на китайский и 300 р за 1800 знаков на русский. Считается всегда русский текст. Может я демпингом занимаюсь?
Да, вы демпингом занимаетесь.
китайско- русский- 500-400 рублей. 300 можно брать разве что за перевод чего- то очень-очень простенького, типа таблицы, в которой штук 30 названий слесарных инструментов тупо циклически чередуются, а остальное цифры. Русско- китайский- порядка 800. Это я назвал абсолютный минимум, ниже которого вообще не обсуждается.
2014.08.01
Тема Ответить