自来
zìlái
1) само собой, естественно
2) проистекать (происходить) самому из себя; автоматический
自来铅笔 автоматический карандаш
3) издавна, исстари, изначально, с самого начала; всегда
zìlái
从来;原来:这里自来就是交通要道。zìlái
[from the beginning; originally] 从来; 原来
zì lái
原来、本来、从来。
三国演义.第二回:「官拜河东太守,自来骄傲。」
文明小史.第三十七回:「他自来不曾受过这般大辱的,一时拙见,奋身望海里便跳。」
zì lái
from the beginning
always
to come of one’s own accord
zìlái
from the beginning; in the first place; originally由来;历来。
частотность: #15580
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
自来铅笔
автоматический карандаш
身外无长物, 只有自来水笔一枝, 聊以奉赠, 以资纪念
нет у меня ничего ценного, одна лишь авторучка, вот я и дарю её Вам на память
自来水的二次污染
вторичное загрязнение водопроводной воды
二十度自来水
20 тонн воды из водопровода
安自来水
оборудовать водопровод
自来水龙头
водопроводный кран
自来水网
водопроводная сеть
把自来水关住
закрывать воду
自来水管堵塞了
водопроводная труба засорилась
安装自来水管
проводить водопровод
敷设自来水管
проложить водопроводные трубы
自来水管
водопроводная труба
为新房子安装自来水管道
pipe a new house for water
求之不得,不求自来。
Follow love, and it will flee; flee love, and it will follow thee.
我从来没有想到他会亲自来。
I never thought that he himself would come.
尖头铁笔型自来水笔
stylograph
只有净化以后的自来水才能饮用。
Only purified tap water can be drunk.
这张表需要你亲自来填。
Эту анкету ты должен заполнить сам.
看来他一定会亲自来
он, слышь, сам придет
看来他一定会亲自来的
Он, слышь, сам придет
水管, 自来水管, 输水管
водопроводная труба
心自在,体自来
Мы – то, что мы думаем
请告诉法尔林·奥里涅尔中尉,我觉得他应该把注意力重新集中在滋生于东部海滩的纳迦身上。告诉他,一旦有什么进展,就亲自来向我汇报。
Пожалуйста, сообщи лейтенанту Оринелю, что я хотел бы, чтобы он занялся нагами, заселившими Восточное побережье. Когда он добьется результатов, пусть лично доложит о них мне.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: