![]() |
|
17.09 | ↑ |
|
16.03 | ↑ |
|
16.03 | ↑ |
|
16.03 | ✓ |
|
15.12 | ✓ |
![]() |
не знаю даже как лучше перевести, палёные китайские флехи? ну это когда флеху форматируют например на 60гб, а по факту там всего 4-8гб. | 15.12 |
|
15.10 | ✓ |
|
15.09 | ✓ |
|
15.06 | ↑ |
|
15.05 | ✓ |
|
15.05 | ↑ |
|
15.05 | ✓ |
|
15.04 | 组 |
|
15.04 | ↑ |
|
15.04 | ✓ |
|
15.04 | ↑ |
|
15.04 | ✓ |
|
15.04 | ✗ |
|
15.04 | ↑ |
|
15.04 | ✓ |
|
15.03 | ✓ |
|
15.03 | ↑ |
|
15.03 | ✓ |
|
15.03 | ↑ |
|
15.03 | ↑ |
|
15.03 | ✓ |
|
15.03 | ✓ |
|
15.03 | ↑ |
|
15.03 | ✓ |
|
15.03 | ✓ |
|
15.01 | ↑ |
|
14.08 | ↑ |
|
14.07 | ↑ |
|
13.05 | ↑ |
![]() |
![]() |
14.09 |
![]() |
![]() |
14.09 |
|
13.02 | ↑ |
|
12.10 | ✓ |
|
12.09 | ↑ |
|
12.09 | ✓ |
![]() |
12.09 |
|
![]() |
![]() даже слова из двух иероглифов и то нужно хорошенько подумав добавлять. как сказать по-китайски "золотая шахта"? 金矿? а соляная? хм, может быть 盐矿? а молибденовая? вы не поверите, но 钼矿!!! охренеть, во сколько новых "слов"! так можно всю таблицу Менделеева добавить давайте дальше пойдём. золотая ложка, серебряная ложка, алюминиевая ложка, золотая вилка, серебряная вилка... всё-таки за последний месяц такой мусор добавляют. и не только словосочетания, а просто "что-то" наберут зачастую либо с опечатками и ужасными грамматическими ошибками (а кто-то вообще всё в капсах), либо с полным несоблюдением формата, тыкнут авто-пиньинь и бежать... я уж и не говорю о том, что переводы зачастую просто неверны ну и кому нужен такой "словарь" (я бы лучше сказал "помойка слов")? у этого проекта нет будущего. засим откланиваюсь, и постараюсь больше не заходить |
12.09 |
![]() |
это устойчивое словосочетание, даже в википедии есть |
12.09 |
![]() |
это точно такое же слово как 火车站, просто в жизни не всегда те же слова, что в учебниках. а что с шахтами не так?? | 12.09 |
![]() |
![]() |
12.09 |
|
12.08 | ✓ |
|
12.08 | ✓ |
|
12.07 | ✓ |
|
12.06 | ✓ |
|
12.06 | ✓ |
|
12.06 | ↑ |
|
12.06 | ✓ |
|
12.06 | ✓ |