Альберт
阿尔伯特 ā’ěrbótè, 艾伯特 àibótè
слова с:
альбертит
альбертиты
альбертол
альбедо
альбедо-пиранометр
альбедометр
граничные условия альбедо
дозиметр альбедо нейтронов
измерение альбедо
нейтронное альбедо
составляющая альбедо
в русских словах:
миньон
2) (мини-альбом) 细碟, 迷你专辑, 微型唱片
альбомный
〔形〕альбом 的形容词.
вид
альбом с видами Пекина - 北京风景图片集
альбом
альбом фотографий - 相册
альбом для стихов - 录诗簿
музыкальный альбом - 专辑
в китайских словах:
爱因斯坦
阿尔伯特·爱因斯坦 Альберт Эйнштейн
阿尔韦特·平塔特
Альберт Пинтат (1943 г.р., премьер-министр Андорры в 2005-2009 гг.)
阿尔贝茨·克维埃西斯
Альберт Квиесис (1881-1944, президент Латвии в 1930-1936 гг.)
艾伯特·威吉布德
Альберт Вегельбуд
奥托·艾伯特·布莱尔
Отто Альберт Блер (1847-1927, премьер-министр Норвегии в 1902-1903 и 1921-1923 гг.)
阿尔伯特·德·海德
Альберт де Гид
阿尔伯特·加内尔
Альберт Гарнер
艾伯特
Альберт (имя), Эберт (фамилия)
阿尔贝特
1) Альберт (имя)
艾伯特湖
озеро Альберт (в Африке)
阿尔贝
Альбер, Альберт (имя)
阿尔贝·加缪 Альбер Камю (французский писатель)
戈尔
艾伯特·戈尔 Альберт Гор
阿尔伯特·艾利斯
Альберт Эллис (1913 — 2007, американский психолог)
阿尔伯特
Альберт (имя)
PA环
пирсинг Принц Альберт
阿尔伯特·沙宾
Альберт Сэйбин
阿尔伯特·卡斯波克
Альберт Кваркштейн
阿尔波特
Альберт (имя)
阿尔伯特·瑞沃斯
Альберт Риверс
阿尔伯特·爱因斯坦
Альберт Эйнштейн (1879—1955, физик-теоретик, один из основателей современной теоретической физики)
艾普
Альберт
自行车日
2) День Велосипеда (19 апреля 1943 доктор Альберт Хофманн преднамеренно, первым из людей, принял ЛСД)
阿尔贝一世国王
Король Альберт I
阿尔伯特星
Альберт (околоземный астероид из группы Амура)
阿尔贝一世
1) Альбер I (1848-1922, князь Монако в 1889-1922 гг.)
2) Альберт I (1875-1934, король Бельгии в 1909-1934 гг.)
艾尔·高尔
Эл Гор (Альберт Гор)
阿尔韦特
Альберт (имя)
阿尔贝二世
1) Альбер II (1958 г.р., князь Монако и герцог Валентинуа с 2005 г.)
2) Альберт II (1934 г.р., король Бельгии в 1993-2013 гг.)
阿尔贝·扎菲
Альберт Зафи (1927-2017, президент Мадагаскара в 1993-1996 гг.)
艾伯特陨石坑
кратер Альберт (на Луне)
примеры:
(或Альберт Фон Больштедт) 阿尔伯特(Nbertus Magnus(或), 约1193―1280, 德国哲学家和神学家, 经院哲学的代表, 多明我会修士)
Альберт Великий
艾伯特·W·格兰特号驱逐舰
эсминец «Альберт В. Грант»
阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein, 1879年3月14日-1955年4月18日)
Альберт Эйнштейн
查理·阿尔贝特(1798-1849, 撒丁王国国王)
Карл Альберт
那个叫艾伯特的男人,白天一直鬼鬼祟祟地在教堂边上打转。
Его зовут Альберт. Он целый день у собора ошивается.
艾伯特先生,别再冲了——!
Постойте, господин Альберт!
咦?我记得…那好像是艾伯特先生?
О, Паймон помнит его! Это же Альберт!
要不是有一次艾伯特先生向我提起,我应该也不会知道吧。
Я бы никогда этого не узнала, если бы мне не рассказал Альберт.
艾伯特先生告诉你的?艾伯特…艾伯特…
Значит, Альберт тебе сказал, что видел меня? Что-то я не припомню никаких Альбертов...
什么?多亏了艾伯特先生的消息…哈哈,艾伯特先生…
Что? Так это Альберт подсказал? Ох уж этот Альберт...
艾伯特先生已经离开了奔狼领,向芭芭拉回报这件事。
Альберт уже покинул Вольфендом. Пора рассказать об этом Барбаре.
艾伯特先生也是想要帮我的忙,才辛苦来到这里,我却…
Альберт пришёл аж сюда, чтобы помочь, а я...
艾伯特先生还是坚持在奔狼领寻找芭芭拉,跟随他前进。
Альберт хочет остаться в Вольфендоме искать Барбару. Следуйте за ним.
这个我还真不太清楚呢,我知道的成员…好像有艾伯特先生,霍夫曼先生…
Я и сама не знаю. Из моих знакомых там господин Альберт и господин Хоффман...
「坚持不懈」的艾伯特先生
Альберт никогда не сдаётся
唉,很不幸连我没办法确定消息不是艾伯特自己走漏的,老拿他的实验跟人吹嘘。他就是这么不走心。
К сожалению, я не могу поручиться, что сам Альберт не начал похваляться очередным экспериментом. Он очень беззаботен.
他戴着黑豹面具,他已经知道你们会去找他。说来讽刺,看上去他还兴奋着呢。
Он в маске пантеры. Альберт знает, что вы за ним придете, и он в восторге от того, что ему предстоит.
希望艾伯特没忘记这一整场聚会的真正目的。
Надеюсь, Альберт не забудет, зачем они устроили прием.
艾伯特!你在这儿啊,我的爱人。
Альберт! Вот ты где, любимый!
看来艾伯特只能离开这个地方—越快越好。
Похоже, Альберт должен исчезнуть, и как можно скорее.
威吉布德夫人的儿子—他就是…问题所在。艾伯特少爷迷上炼金术…神殿守卫听到了风声…
Дело в сыне госпожи Вегельбуд. Молодой господин Альберт интересуется алхимией... И про это пронюхали Храмовые стражи…
艾伯特!你答应过要带我去参观你的实验室!
Альберт! Ты обещал показать свою лабораторию!
喔,你是…!我们的确见过。好了,艾伯特有你照顾我就安心了。
Это вы! Разумеется. Теперь я буду знать, что Альберт в надежных руках.
艾伯特·威吉布德?
Альберт Вегельбуд?
你是艾伯特?
Ты Альберт?
是艾伯特吗?
Это Альберт?
艾伯特做好离开的准备了吗?
Альберт готов уехать?
艾伯特!你为什么要躲起来?
Альберт! Ты прячешься?
看来该把艾伯特少爷弄走了。
Похоже, Альберт должен исчезнуть.
可怜的艾伯特-修复?
Мрачный Альберт - починить?