КС командный состав
指挥人员
指挥人员
слова с:
в русских словах:
состав
командный состав - 指挥人员
в китайских словах:
队附
1) строевой (войсковой) командный состав
将佐
стар. высший командный состав; генералы и старшие офицеры
军士
1) воен. унтер-офицер, сержант; мор. старшина; младший командный состав
干部
2) воен. офицер, командный состав, командиры
支队指挥人员
начсостав командный состав подраздедения
连的指挥员
командный состав роты
领导干部
кадры высшего руководства, руководящие кадры, командный (руководящий) состав
指挥军官
командный офицерский состав
高级船员
командный состав; вышестоящий состав; высший командный состав; лицо командного состава; старший офицер
士卒
3) офицеры и солдаты, командный и рядовой состав
下一个受害者
Командный состав
旅干部
командный состав бригады
连干部
командный состав роты
团干部
командный состав полка
军事干部
2) командный состав
高级指挥人员
высший командный состав; высший комсостав
领导成员
командный состав; член руководства; член руководящего состава
指令码
комп. командный код, код команды, скрипт; состав команд
指挥人员
командный состав
士大夫
2) уст. офицерство, командный состав
下级指挥员
младший командный состав
校
2) xiào старший командный состав, штаб-офицерское звание
领导指挥人员
командно-руководящий состав
指挥教练人员
командно-инструкторский состав
飞行指挥人员
командно-летный состав
примеры:
豫备役的指挥干部
командный состав запаса
下级指挥员(们)
младший командный состав
指挥人员高级船员, (军舰上的)军官
командный состав
(各机关, 企业的)领导成员
Командный состав
(军队的)指挥人员(们)
Командный состав
队伍阵容很重要!一支全方位的队伍更容易取胜。
Состав команды играет большую роль! Чем сбалансированнее команда, тем выше ваши шансы на успех.
未知英雄模式,地图工坊的脚本将试图保持队伍阵容为2-2-2。玩家在死亡后可以与已经死亡的队友交换职责。
Режим «Загадочные герои», где скрипт «Мастерской» старается поддерживать состав команд типа «2-2-2». Погибшие игроки каждой команды могут поменяться ролями между собой.
我已经知道了两队的名单。我自愿担任我们的队长,所以战斗期间你们都要照我说的做。听懂了吗?
Мы уже знаем состав обеих команд. Я капитан твоей. Это значит, что во время боя ты должен слушать меня. Ясно?
有个机器人部的人更改了人员分配,把适合到地面出任务的合成人换成容易逃跑的合成人。
Кто-то из отдела роботехники вносит изменения в состав команд, заменяет отобранных мною синтов теми, у которых высока вероятность побега.
纯正 - 和谐 混合单位。是经过认知强化的集成小方队。 脆弱但强大的支援单位。
Гибридный юнит Праведности и Гармонии . Командный состав с улучшенными интеллектуальными показателями. Хрупкий, но мощный юнит поддержки.
商船船长和高级船员业务能力最低要求公约
Конвенция о минимальной квалификации капитана и других лиц командного состава торговых судов
训练和行动理论指挥部
командование по подготовке личного состава и доктрине
军官(舰上的)
лицо командного состава
我们两个人配合得还不错。你要不要暂时跟我同行?
Из нас получится отличная команда. Не хочешь составить мне компанию?
你的武装人员将由戴斯摩术士指挥,并出发前往镇压农民叛乱。
Ваши люди составят особый корпус под командованием чародея Детмольда - он займется усмирением крестьянского бунта.
<name>,新的侦查报告让我们对纳迦部队的组成有了一个更清晰的概念。纳迦的皇室成员在他们的部队中具有最高的权威性。
<имя>, мы получили новые донесения разведчиков, и теперь неплохо представляем себе, как устроено войско наг. Высшее командование состоит из особ королевской крови. Именно они-то всем и заправляют.
该规则下每支队伍只能拥有三名玩家。
В этом режиме каждая команда состоит из трех игроков.
该规则下每支队伍只能拥有一名玩家。
В этом режиме каждая команда состоит из одного игрока.
要塞事故雇佣了18名员工,团队主要由作家和概念艺术家组成。同时还有无线电程序员,音响师,一名ceo,还有两个营销专家……
В «Фортрес Эксидент» работало 18 человек, большая часть команды состояла из писателей и концепт-художников. Еще были радиопрограммисты, инженеры по звуку, директор, два эксперта по маркетингу...
指挥官,我们的状况报告……十分严峻。
Командир, отчет о состоянии дел выглядит... прискорбно.