аккредитив
м фин.
信用证 xìnyòngzhèng, 信用证券 xìnyòngzhèngquàn
1. 信用证券; 信用证; 银行信用证; 付款凭单
2. 信用证(书), 委托书
信用证, 托付书, (阳)<财>
1. 信用证
держать деньги на ~е 把钱存在信用证上
2. 银行信用证
付款凭单; 信用证; 信用证券; 银行信用证; 信用证(书), 委托书
1. 〈
2. 〈外交〉任命使节的国书
безотзывный аккредитив 不改变的信用证券
信用证券; 信用证; 银行信用证; 付款凭单信用证(书), 委托书
①[财]付款凭单; 信用证②[外交]国书
信用证券; 付款凭单, 押汇凭单
信用证; 委托书; 付款凭单
信用证(券); 付款凭单
信用证
денежный аккредитив 货币信用证
товарный аккредитив 商品信用证
отзывные аккредитивы 可撤销信用证
безотзывные аккредитивы 不可撤销的信用证
револьверные аккредитивы 循环信用证
付款凭单, 信用证券
信用证, 付款凭单
付款单
使用证券; 付款凭单
信用证,托付书
слова с:
аккредитив в наличной форме
аккредитив для оплаты неотгруженных товаров
аккредитив на имя
аккредитив с внесённым покрытием
аккредитив с гарантией оплаты
аккредитив с оплатой тратты на предъявителя
аккредитив с платежом в рассрочку
аккредитивная карточка
аккредитивная оговорка
аккредитивный
аккредитиводатель
аккредитивообратель
анулировать аккредитив
безотзывный аккредитив
безотзывный неподтвержденный аккредитив
безотзывный подтвержденный аккредитив
выдавать аккредитив
отзывной аккредитив
отзывный аккредитив
открывать аккредитив
переводимый аккредитив
платёж по аккредитиву
подвержденный аккредитив
туристский аккредитив
в русских словах:
авизование
авизование документарного аккредитива - 跟单信用证签发通知书
аккредитивный
〔形〕аккредитив 的形容词. ~ое поручение 信用证委托书. ~ая форма расчетов 信用证结算方式.
в китайских словах:
货币信用证
денежный аккредитив
电报信用证
телеграфный аккредитив
补偿信用证
компенсационный аккредитив
开证行
банк, выдающий аккредитив; банк-эмитент
限制信用证
ограниченный циркулярный аккредитив (аккредитив, который может быть оплачен в ограниченном числе мест)
开立信用状
открывать аккредитив
不可撤销的信用证
безотзывный аккредитив
跟单
товарный аккредитив, документарный аккредитив
押汇
товарный перевод (через банковский аккредитив); переводный вексель
信用票
эк. аккредитив
活支
活支汇信 аккредитив
信用状
экон. аккредитив, кредит
信用单
эк. аккредитив
信用证
аккредитив, кредитное письмо
银行信用证
банковский аккредитив
旅行
旅行支票 туристский аккредитив
预支信用证
предварительный аккредитив
支票
чек (денежный); аккредитив; вексель; билет; квитанция; фин. боны
旅行支票 туристский аккредитив
红线条款信用证
аккредитив с красным условием, аккредитив с красной оговоркой
便换
аккредитив, обменный чек (при дин. Тан)
可撤销信用证
отзывный аккредитив
便钱
аккредитив, казенный обменный чек (при дин. Сун)
未确认的信用证
неподтвержденный аккредитив
兑条儿
чек, аккредитив; вексель
信用
信用证券 аккредитив; кредитное письмо
不保兑信用证
неподтвержденный аккредитив
红条款信用证
аккредитив с красным условием, аккредитив с красной оговоркой
不可分割信用证
неделимый аккредитив
议付信用证
аккредитив в виде учета банком тратт, выставленных экспортером на покупателя
不可撤销信用证
безотзывный аккредитив
远期信用证
долгосрочный аккредитив
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Именная ценная бумага, удостоверяющая право лица, на имя которого она выписана, получить в банке указанную в ней сумму.
примеры:
活支汇信
аккредитив
以自有外汇支付的信用证
аккредитив с платежом в свободно конвертируемой валюте
开立为...受益人的信用证
открыть аккредитив в пользу.. .
储蓄银行信用证
аккредитив сберегательной кассы
开立金额为...的信用证
открывать аккредитив на сумму.. .
更改信用证
изменять аккредитив; внести изменения в аккредитив
过期信用证
просроченный аккредитив
简开信用证
упростить аккредитив; упрощение аккредитива
未使用的信用证
неипользованный аккредитив
通知信用证无效
аннулировать аккредитив
开立抬头为...的信用证
открыть аккредитив на имя.. .
已开立的信用证
выставленный аккредитив
有缺陷的信用证
дефектный аккредитив
无须立即偿付的信用证
аккредитив без немедленного покрытия
开到...名下的行用证
аккредитив на имя ...
以...为受益人的信用证
аккредитив в пользу ...
已注销的信用证
закрытый аккредитив
不可撤销全额跟单信用证
выставляет безотзывный документарный аккредитив в полной сумме с условием CIF сроком 60 дней
把信给我。然后把护符带去给马尔洛里。尽可能查清其价值,如果他愿意的话就卖给他。他会开一纸信用凭证——这样最好。
Давай письмо. Отнеси амулет Меллори. Узнай, что сможешь, и продай его, если Меллори возьмет. Он предложит аккредитив - это нормально.
把信给我。把护符带给马洛里。尽可能查清真相,如果他愿意的话就卖给他。他会开一份信用凭证——那样也行。
Давай письмо. Отнеси амулет Меллори. Узнай, что сможешь, и продай его, если Меллори возьмет. Он предложит аккредитив - это нормально.
这都可以!好,我当然会把钱付给苏克鲁斯!开汇票可以吗?在维瓦尔第银行兑换?可以吧?马上就好!
Не может быть! Конечно, я заплачу Сукрусу! Может, аккредитив? У Вивальди, да? Так я уже бегу!
解决了,那商人说他会给你一张维瓦尔第银行的汇票。
Я все устроил. Он сказал, что выпишет тебе аккредитив в банке Вивальди.
морфология:
аккредити́в (сущ неод ед муж им)
аккредити́ва (сущ неод ед муж род)
аккредити́ву (сущ неод ед муж дат)
аккредити́в (сущ неод ед муж вин)
аккредити́вом (сущ неод ед муж тв)
аккредити́ве (сущ неод ед муж пр)
аккредити́вы (сущ неод мн им)
аккредити́вов (сущ неод мн род)
аккредити́вам (сущ неод мн дат)
аккредити́вы (сущ неод мн вин)
аккредити́вами (сущ неод мн тв)
аккредити́вах (сущ неод мн пр)