безалкогольные напитки
非酒精饮料 fēijiǔjīng yǐnliào
不含酒精的饮料
asd
слова с:
в китайских словах:
非酒精饮料
безалкогольные напитки
不含酒精的饮料
безалкогольные напитки
不带酒精的饮料
безалкогольный напиток
无醇饮料
безалкогольный напиток
软性饮料
безалкогольный напиток, освежающий напиток
无酒精饮料
безалкогольный напиток
软饮料
безалкогольный напиток
汽水
2) газированная вода, газировка, содовая; минеральная вода, минералка; безалкогольный напиток
примеры:
无酒精性饮料
безалкогольные напитки
不好意思,平民。你这里卖非酒精饮料吗?
Прошу прощения, гражданин. Тут подают безалкогольные напитки?
喝一点不含酒的饮料,应该没问题吧…
Ну, может, немного безалкогольного напитка время от времени не повредит...
不含酒精的制冷饮料
безалкогольные прохладительные напитки
美酒节试喝软饮料
Безалкогольный пробный напиток Хмельного фестиваля
清新时尚的无酒精饮品。据说有很不错的醒酒功效,酒客们常点一杯作为聚会结束的标志。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Говорят, что он неплохо отрезвляет. Часто его заказывают под конец вечеринки.
唔,虽然喝起来味道不错,但这一点酒味都没有,可不太适合这个节日啊。
Не поймите меня неправильно, это очень вкусно, но я думаю, что безалкогольный напиток не подходит для праздника.
清新时尚的无酒精饮品。十分提神的薄荷饮料,用树莓加以装饰,散发着雅致的清香。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Исключительно освежающая мята, немного ягод для сладости и неповторимый тонкий аромат.
这杯饮品不含酒。
Это безалкогольный напиток.
清新时尚的无酒精饮品。在鲜榨的钩钩果果汁中放入冰块并稍加调制,泛起梦幻般的紫色。
Модный свежевыжатый безалкогольный напиток. Сочетание сока из волчьих крюков, лёд и щепотка других ингредиентов даёт сказочный оттенок пурпурного.
远处的角落:标准工作靴,钢骨鞋尖,44码。四十多岁,手持一杯不含酒精的饮料。(你眯着眼睛。)那是个∗琴拨∗吗?
В дальнем углу: типовые рабочие ботинки, носки со стальными набойками, 44-й размер. Сорок с чем-то, в руке безалкогольный напиток. (Ты прищуриваешься.) Это что, медиатор?