биение
跳动 tiàodòng
биение пульса - 脉搏
1. 1. 跳动拍, 垂
2. 脉动, 振摆, 偏摆, 差拍, 搏动
2. 脉动; 差拍
3. 跳动, 脉动; 摆动, 偏摆; 拍, 盖拍
跳动拍, 垂; 脉动, 振摆, 偏摆, 差拍, 搏动; 脉动; 差拍; 跳动, 脉动; 摆动, 偏摆; 拍, 盖拍
1. 搏动, 跳动
биение пульса 脉搏
биение сердца 心脏的跳动
биение жизни 生活的活跃表现
2. 〈无线〉(电波、音波等的)差拍, 拍; 〈理〉脉动, 振摆
нулевое биение 零拍, 零差
脉动, 振摆, 偏摆, 跳动, 差拍, 拍, 垂, 搏动, (中)见биться.
脉动, 摆差, 波差, 摆幅; (皮带的)下垂, 摆动; 拍, 差拍
脉动, 拍, [讯]差拍; 振摆, 摆动, 摇摆, 振动, 跳动
①搏动, 跳动 ②[理]脉动, 偏摆, 摆差; [电]差拍, 拍
拍, 合拍, 差拍; 跳动, 振动; 偏摆, 振摆, 摆差
①拍, 差拍②脉动, 跳动③[计]字时; 拍, 节拍④摆幅
脉动, 跳动, 搏动; 振摆, 摆动; 拍, 差拍[电]
跳动
拍, 打击
[机]脉动; 颤动; 偏摆; (皮带的) 下垂
[中]脉动, 跳动, 振摆; [电]拍, 差拍
搏动, 跳动; (电波, 音波的)拍频, 脉动
拍, 差拍, 节拍; 摆动, 振动, 脉动
①拍, 差拍②摆动, 脉动③摆幅④节拍
脉动; 振摆; 振动; 摆动; 跳动
跳动, 搏动, 摆动, 偏摆, 脉动
见 биться
拍, 差拍; 脉动, 博动
①差拍②跳动③摆动④摆幅
(jumping)跳动
脉动, 跳动; 摆动
①脉动, 摆动②节拍
摆动;振动;跳动;拍
摆动, 振摆
打, 摆动
振摆, 摇摆, 脉动, 跳动
跳动; 拍, 打击
1.脉动,振摆,偏摆,跳动;2.电的差拍,拍;3.(皮带的)下垂; ①脉动②差拍
слова с:
биение боковой поверхности
биение лопасти
биение маятника возбудителя
биение трубы
биение частоты
биениемер
взаимное биение
нулевое биение
осевое биение
радиальное биение
торцевое биение
в русских словах:
сердце
биение сердца - 心脏的跳动
в китайских словах:
轴向振摆
осевое биение
端面抵摆, 端面跳动
торцовое биение
脉博动脉搏
биение пульса
径向偏摆, 径向摆动
радиальный биение
桨叶挥舞
биение лопасти
心搏漏跳
скачки биение сердца
二次差拍
биение биений
跳动
3) техн. биение (вала, шпинделя и т.п.)
心搏
биение сердца; сердечная пульсация
脉息
мед. биение пульса, пульс
跳跃
1) скакать, прыгать; скачок, прыжок; скачущий, скачкообразный; биение
脉搏动
биение пульса
搏动
пульсировать, биться; пульсация, биение
悸跳
биться (о сердце); биение
振荡模节拍
биение мод
心动
3) сердечная деятельность, биение сердца
径向振摆
радиальное биение
弦多
учащенное биение пульса
黑暗心跳
Биение темного сердца
弦脉
кит. мед. усиленное биение пульса; учащенный пульс
端面振摆
торцевое биение
径向圆跳动
радиальное биение
最小摆差
минимальный биение
径向跳动
радиальное биение
侧表面偏摆
биение боковой поверхности
心跳声
биение сердца, пульсация (о звуке)
旋翼抖动旋翼偏摆
биение несущего винта
零差
радиолокац. нулевое биение
轴向跳动
аксиальный бой; осевое биение
管道甩动
биение трубы
容许摆差
допустимый биение; допустимое биение
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: бить (1,8), биться (4).
2) см. также биения.
примеры:
心脏的跃动
биение сердца
心脏的跳动
биение сердца
心动的感觉
чувствовать биение сердца
差频脉动
гетеродинные биение я
相拍干扰, 交调干扰
мешающие биение я
相互脉动(偏摆)
взаимное биение
1. 端面振摆2. 横向摇动(轮子)端轴隙
торцевое биение
轴向脉动(偏摆)
осевое биение
相互脉动(偏摆)相互脉动
взаимное биение
端面偏摆, (轮子的)横向摇动
торцевое биение
径向振摆偏摆, 径向振摆
радиальное биение
轴向脉动(偏摆)轴向振摆
осевое биение
(差)拍
биение, пульсация
(空气)螺旋桨转轴偏摆
биение вала воздушного винта
侧向振摆{旋翼的}
боковое биение несущего винта
「那逐渐变慢的脉搏正是我的圆舞曲节奏。」
«Ах, это затихающее биение сердца, оно звучит музыкой в моих ушах».
「你心底鼓动将如谷间雷鸣。 你手中长剑将似峰顶疾电。」 ~博都维酋长洛瑟·罗维莎森
"Да будет биение ваших сердец громом в долине. Да будут ваши мечи молниями на вершинах". — Лотар Ловисасон, Бальдувийский вождь
就让那心跳加入我们,令群山发出回声,也令我们的敌人发出颤抖。
Пусть наши сердца забьются в унисон, и горное эхо многократно усилит биение, и устрашатся наши враги!
让他的心跳声加入我们的吧。当群山为之回响,我们的敌人也将颤抖惧怕。
Пусть наши сердца забьются в унисон, и горное эхо многократно усилит биение, и устрашатся наши враги!
退下,守护者。赞达罗尔只是晕过去了,他还有脉搏呢。我得趁现在还来得及,赶紧给他治疗。
Отойдите, Хранители. Зандалор без сознания, но в нем еще чувствуется биение жизни. Я должна его вылечить, пока не поздно.
你活着。我们听得到你的心跳声。我们感觉得到你的呼吸。过来点...
Ты живой. Мы слышим биение твоего сердца. Чувствуем дыхание. Подойди ближе...
达哈(跳跃的海浪)
Даха (Биение волн)
морфология:
бие́ние (сущ неод ед ср им)
бие́ния (сущ неод ед ср род)
бие́нию (сущ неод ед ср дат)
бие́ние (сущ неод ед ср вин)
бие́нием (сущ неод ед ср тв)
бие́нии (сущ неод ед ср пр)
бие́ния (сущ неод мн им)
бие́ний (сущ неод мн род)
бие́ниям (сущ неод мн дат)
бие́ния (сущ неод мн вин)
бие́ниями (сущ неод мн тв)
бие́ниях (сущ неод мн пр)