борец
1) 战士 zhànshì
борец за правое дело - 义士
борец за свободу - 为自由而奋斗的战士
2) спорт. 角力士 juélìshì, 摔跤运动员 shuāijiāo yùndòngyuán
борец тяжёлого веса - 重量级角力士
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
, -рца[阳]
1. 奋斗者, 斗士, 战士
борцы за великое дело коммунизма 共产主义伟大事业的战士们
борцы за мир во всё мире 为世界和平而奋斗的志士们
2. 摔跤运动员
борец тяжёлого веса 重量级摔跤运动员
борец, -рца[ 阳]〈植〉=
аконит. борец Кузнецова 草乌头
Борец 博列茨
1. 战士
2. 奋斗者, 斗士
3. 摔跤运动员
-рца[阳]机灵勇敢的, 平易近人的姑娘
战士; 奋斗者, 斗士; 摔跤运动员
(为某种事业而斗争的)斗士, 战士
或
аконит (Aconitum Tourn.) 乌头属(毛茛科) ; 乌头
=аконит
в русских словах:
закаленный
закаленный борец - 坚强的战士
тяжелый вес
борец тяжелого веса - 重量级摔交运动员
боец
1) (воин) 战士 zhànshì; (борец) 战斗员 zhàndòuyuán
в китайских словах:
吉林乌头
борец гиринский (лат. Aconitum kirinense)
革命战士
солдат (боец, борец) революции
滇南草乌
борец Хемсли, аконит Хемсли (лат. Aconitum Hemsleyanum, Aconitum austroyunnanense)
达卡尼拳手
Борец из стаи Даки
蒙面选手
Борец в маске
勇敢的战士
храбрый воин; отважный воин; неустрашимый борец
武斗者
1) борец
斗士
боец, воин; борец
角力士
спорт борец
重量级角力士 борец тяжелого веса
萴
сущ. аконит, борец (травянистое растение)
附片
3) бот., мед. аконит Фишера, борец Фишера (Aconitium Fischeri Reichb.)
牛扁
бот. аконит (борец) Крылова (лат. Aconitum krylovii Steinb.)
摔跤手
спорт борец
草乌头
бот. аконит (борец) Фишера (Aconitum fischeri Reich.)
鸭绿乌头
борец ялусский (лат. Aconitum jaluense)
乌头
1) борец Кармихеля (лат. Aconitum carmichaelii)
华北乌头
борец джунгарский, аконит джунгарский (лат. Aconitum soongaricum)
天雄
бот. аконит (борец) китайский (Aconitum sinense Sieb.)
白左
2) инт. жарг. борец за справедливость (высмеивание излишне политкорректных, противостоящих правительству и т.п. людей)
健将
1) мастер (своего дела), видная фигура (в чем-л.); неутомимый борец (за идею)
毛喉乌头
борец шерстистоустый, аконит шерстистоустый (лат. Aconitum lasiostomum)
战士
2) боец, борец (напр., за дело партии)
第3回合:摔跤手
Третий раунд: Борец
义士
1) уст. защитник справедливости, благородный человек; борец за правое дело, рыцарь; патриот; человек долга; человек высоких принципов
僧鞋菊
бот. аконит (борец) китайский (Aconitum chinense Paxt.)
义人
1) справедливый человек; праведник; борец за правое дело; человек долга; человек высоких принципов
伊犁乌头
борец таласский (лат. Aconitum talassicum)
义侠
благородный рыцарь; поборник справедливости; защитник слабых и обиженных, борец за правое дело
哥伦比亚乌头
борец колумбийский, аконит колумбийский (лат. Aconitum columbianum)
义夫
1) борец за правое дело, человек долга
草地乌头
борец тенелюбивый (лат. Aconitum umbrosum)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м.1) а) Тот, кто участвует в борьбе (1).
б) Спортсмен или артист цирка, занимающийся борьбой.
2) перен. Тот, кто борется во имя защиты, осуществления чего-л. (обычно передового, прогрессивного).
2. м.
Ядовитое травянистое растение семейства лютиковых с синими, фиолетовыми или желтыми цветками; аконит.
синонимы:
см. воинпримеры:
重量级角力士
борец тяжёлого веса
为自由而奋斗的战士
борец за свободу
奋不顾身的战士
беззаветный борец
著名的战士
знаменитый борец
坚韧不拔的战士
непоколебимый борец
不屈不挠的战士
несгибаемый борец
忠诚的战士
преданный борец
和平战士
борец за мир
为祖国而斗争的战士
борец за Родину
反法西斯战士
борец против фашизма
为真理而奋斗的战士
борец за правду
恐怖图腾游荡者
Борец из племени Зловещего Тотема
1区大个子卫兵
Большой борец Зоны 1
1区卫兵
Борец Зоны 1
你有没有听说过一种名叫破狼草的植物?这种草非常非常可怕……它强大的繁殖与抢夺养分的能力会使我们所有的庄稼都绝收。
<Слышал/Слышала> когда-нибудь про волчий борец? Мерзкая трава... из-за нее гибнет половина наших посевов.
愚人众先遣队·风拳前锋军
Застрельщик Фатуи: Анемо борец
原来玛格丽特女士也是这样了不起的人吗?
Вау! Маргарита, ты тоже ночной борец со злом?
先遣队·风拳前锋军
Застрельщик: Анемо борец
金技~只要你操控三个或更多神器,蚀刻斗士便具有反五色保护异能。
Работа по металлу — Гравированный Борец имеет Защиту от всех цветов, пока вы контролируете не менее трех артефактов.
当然没有。你一直都是反麻药激进分子的好材料。你就是用那句感叹让∗她∗远离了∗黑暗∗的道路。你准备好∗拯救生命∗了吗?
Еще бы. Я всегда считал, что из тебя выйдет отличный борец с наркотиками. Твоя ремарка ведь удержала ∗ее∗ от ∗мрака∗! Ну что, готов ∗спасать жизни∗?
看来罢工之后,要求女权主义的激进分子接受了全新的观念……而且还喝醉了。
Похоже, после забастовки этот борец за права женщин перешел к радикальным мерам и... напился до чертиков.
浑身肌肉的威里‧魏克斯没撑多久就向狩魔猎人的手臂俯首称臣。现在轮到大麦克出场。
Янош (не борец, а сплошные жилы), тоже подчинился силе ведьмачьей руки. Теперь своей очереди дождался Толстый Микель.
他是个嗜血的恶魔,还是为了正义而战?
Кто он? Кровожадный диавол или борец за правое дело?
像是附子,漂亮又有止痛功能,但是只要一把就可以毒死一家人,非常有用。
Вот, например, борец - хорошенький цветочек, от болей помогает, а пригоршней - так кучу народа перетравить можно. Очень полезное растение.
昆虫和害虫的英雄猎人
Героический борец с насекомыми и вредителями
那身装扮是怎么回事?你以为你是什么花俏的英雄吗?哈!
Это что на тебе за наряд? Ты у нас что, крутой борец с преступностью? Ха!
морфология:
боре́ц (сущ ед муж им)
борцá (сущ ед муж род)
борцу́ (сущ ед муж дат)
борцо́м (сущ ед муж тв)
борце́ (сущ ед муж пр)
борцá (сущ одуш ед муж вин)
боре́ц (сущ неод ед муж вин)
борцы́ (сущ мн им)
борцо́в (сущ мн род)
борцáм (сущ мн дат)
борцáми (сущ мн тв)
борцáх (сущ мн пр)
борцо́в (сущ одуш мн вин)
борцы́ (сущ неод мн вин)