бряцать
несов.
содержание
# сателлиты
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
чем 及〈旧〉на чём(使)冬冬作响, (使)丁当作响; 〈旧〉弹琴
бряцать шпорами 马刺碰得丁当乱响
бряцать по струнам 拨弄琴弦
Бряцают сабли. 马刀铿锵作响。
◇бряцать оружием〈文语〉以战争威胁
1. чем 使... 丁当作响
2. 丁当作响
-аю, -аешь(未)
пробряцать(完)丁当作响; чем 或на чём 把... 弄得丁当响
Бряцать оружием <雅>耀武扬威; 炫耀武力
чем 使…丁当作响; 丁当作响
чем 使... 丁当作响
слова с:
в китайских словах:
以战争威胁
бряцать оружием
拨弄琴弦
бряцать по струнам
炫耀
炫耀武力 бряцать оружием
马刺碰得丁当乱响
бряцать шпорами
起霸
театр. оправлять доспехи, бряцать оружием (об актере в роли полководца на сцене)
起坝
театр. оправлять доспехи, бряцать оружием (об актере в роли полководца на сцене)
锵
цян (звукоподражание, напр. звону яшмы, металла, бренчанию камней); звенеть, ударять, бренчать, бряцать
耀武扬威
бряцать оружием; хвастать своей силой, похваляться, подчеркивать свое превосходство
弄兵
играть (бряцать) оружием; с легкостью идти на развязывание войны
将将
а) звону яшмовых подвесок: звенеть, бренчать, бряцать
咭当当
звенеть; бряцать; бряцание, звон (меча)
耀兵
демонстрировать военную мощь, бряцать оружием
耀武
хвастать своей военной силой, бряцать оружием (обр. в знач.: держаться высокомерно, подчеркивать свое превосходство)
使 丁当作响
бряцание; бряцать
锵锵
1) звукоподражание: а) звону металла, колокольчика, бренчанию камней; звенеть, ударять, бряцать; б) пению феникса
以战争相威胁
бряцать оружием; потрясать оружием; грозить войной
曜兵
показывать военную мощь, бряцать оружием
толкование:
несов. неперех.1) Издавать звенящие звуки, звучать от удара, соприкосновения (о металлических предметах).
2) а) Производить звенящие звуки ударом, соприкосновением металлических предметов с чем-л. или друг с другом.
б) Извлекать звуки, ударяя по струнам музыкального инструмента.
синонимы:
см. звучатьпримеры:
不要对我舞刀弄枪,孩子。我们雇有最好的雇佣军。
Не стоит бряцать оружием, дитя. Мы пользуемся услугами лучших наемников.
让我们制止所有的好战分子,好吗?
Давайте перестанем бряцать оружием, хорошо?
我听到你的叫嚣。有军队是好的,但不要以强凌弱。
Говорят, вы любите бряцать оружием. Конечно, армия нужна, только не будьте забиякой.
是的,凭借如此强大的军队你可以耀武扬威,但为什么一定要选择武力呢?
Конечно, с такой сильной армией вы можете бряцать оружием - но зачем нам выбирать насилие?
морфология:
бряцáть (гл несов непер инф)
бряцáл (гл несов непер прош ед муж)
бряцáла (гл несов непер прош ед жен)
бряцáло (гл несов непер прош ед ср)
бряцáли (гл несов непер прош мн)
бряцáют (гл несов непер наст мн 3-е)
бряцáю (гл несов непер наст ед 1-е)
бряцáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
бряцáет (гл несов непер наст ед 3-е)
бряцáем (гл несов непер наст мн 1-е)
бряцáете (гл несов непер наст мн 2-е)
бряцáй (гл несов непер пов ед)
бряцáйте (гл несов непер пов мн)
бряцáвший (прч несов непер прош ед муж им)
бряцáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
бряцáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
бряцáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
бряцáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
бряцáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
бряцáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
бряцáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
бряцáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
бряцáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
бряцáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
бряцáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
бряцáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
бряцáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
бряцáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
бряцáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
бряцáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
бряцáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
бряцáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
бряцáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
бряцáвшие (прч несов непер прош мн им)
бряцáвших (прч несов непер прош мн род)
бряцáвшим (прч несов непер прош мн дат)
бряцáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
бряцáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
бряцáвшими (прч несов непер прош мн тв)
бряцáвших (прч несов непер прош мн пр)
бряцáющий (прч несов непер наст ед муж им)
бряцáющего (прч несов непер наст ед муж род)
бряцáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
бряцáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
бряцáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
бряцáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
бряцáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
бряцáющая (прч несов непер наст ед жен им)
бряцáющей (прч несов непер наст ед жен род)
бряцáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
бряцáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
бряцáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
бряцáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
бряцáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
бряцáющее (прч несов непер наст ед ср им)
бряцáющего (прч несов непер наст ед ср род)
бряцáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
бряцáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
бряцáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
бряцáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
бряцáющие (прч несов непер наст мн им)
бряцáющих (прч несов непер наст мн род)
бряцáющим (прч несов непер наст мн дат)
бряцáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
бряцáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
бряцáющими (прч несов непер наст мн тв)
бряцáющих (прч несов непер наст мн пр)
бряцáя (дееп несов непер наст)
ссылается на:
耀武扬威 yàowǔ yángwēi