восковый
苍白的, 蜡制的
苍白的, 蜡制的
蜡制; 苍白
蜡制; 苍白
слова с:
литьё по выплавляемым восковым моделям
прецизионное литьё с восковыми моделями
воскование
восковая бумага
восковая зрелость
восковая модель
восковая пропитка
восковая спелость
восковидный
восковка
восковница
восковой
восковой камень
молочно-восковая спелость
молочно-восковой
парафино-восковая смазка
в русских словах:
пирописсит
(восковой уголь) 蜡煤(蜡碳)
фигура
восковая фигура - 蜡像
модель
восковая модель - 蜡模
восковой
восковая фигурка - 蜡人
восковой муляж яблока - 蜡制的苹果
восковая бледность - 苍白如蜡
восковое лицо - 面色蜡黄
восковка
печатать на восковке - 打蜡纸
в китайских словах:
彩色蜡笔
цветные восковые карандаши
蜡像馆
музей восковых фигур
蜡火柴
восковые спички (vesta)
蜡雕刻刀
резец для вырезания восковых фигур, резец для воска
蜡蚁春
«весна восковых муравьев» (назв. марки вина)
融
蜡烛因天热融化 восковые свечи плавятся из-за жаркой погоды
蜡板
1) восковые дощечки [для письма] (в древнем Риме)
2) восковка (в стеклографии)
蜡泪
наплыв (натек) на свече, восковые потеки
蜡笔
1) восковые карандаши, восковые мелки
火柴
蜡火柴 восковые спички
烛花
2) нагар (на свече), восковые наплывы
примеры:
蜡(状)的
восковый, восковидный, воскообразный
人道主义之母矗立在你面前——一副碎玻璃上的蜡画。她的表情没有丝毫变化。
Над тобой возвышается мать гуманизма: панно, выполненное восковыми красками на оконном стекле. Ее выражение лица ничуть не изменилось.
人道主义之母站在你上方——那是印在一面玻璃上的一副珍贵而又复杂的蜡画。一道裂缝贯穿了她的整个身体,她的脸庞是椭圆形的,上面写满悲伤。
Над тобой возвышается мать гуманизма: изысканное и сложное панно, выполненное восковыми красками на оконном стекле. По всему телу этой женщины с грустным овальным лицом проходит трещина.
失蜡(精密)铸造法
литьё по выплавляемым восковым моделям
失蜡{精密}铸造法
литьё по выплавляемым восковым моделям
杜莎夫人蜡像馆
музей восковых фигур мадам Тюссо
看席
куверт (прибор) для показа ([c][i]напр.[/c] с восковыми фруктами[/i])
蜡人(或鸟兽等)
восковой фигурка; восковые фигурки
蜡烛因天热融化
восковые свечи плавятся из-за жаркой погоды