галоген
м хим.
卤素 lǔsù
〈化〉卤素(即氟、氯、溴、碘的总称)
галоген 卤素
(галоид) [阳][化]卤素
(halogen)卤素
见галогены
[化]卤, 卤素
卤(素)
卤素
卤素
[化]卤素
слова с:
галогеналкил
галогенарил
галогенид
галогенизация
галогенирование
галогенированный углеводород
галогенировать
галогенные осадки
галогенные отложения
галогенный
галогеноводород
галогеноокись
галогнация
в русских словах:
обменить
-еню, -енишь; -ененный (-ен, -ена) 〔完〕обменивать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉拿错, 穿错; 无意中掉换; 偷换. ~ галоши в гостях 做客时穿错套鞋; ‖ обмен〔阳〕.
пускать
пустить лошадь галопом - 使马跑起来
заливать
заливать галоши - 补胶皮套
галоши
мн.; (<ед.> галоша <ж>)
галошный
〔形〕галоши 的形容词.
галопом
скакать галопом - 奔驰
галочка
ставить галочки на чем-либо - 打上小记号; 作个钩号
аллюр
1) (马行进时的各种) 步法 (如: шаг 慢步; рысь 急步; иноходь 小步, 溜蹄; галоп 跑步; карьер 飞奔)
в китайских словах:
толкование:
м.см. галогены.
примеры:
卤(素)
галоид, галоген; галоген, галоид
“什么?”警督沉浸在自己的笔记里。过了一会儿他才看到了它。“是的,这是个卤素水印,用来为rcm的财产增加信息的。”
«Что?» Он погружен в собственные записи. Ему требуется пара секунд, чтобы разглядеть. «Да, галогеновый водяной знак. С его помощью наносят данные на собственность ргм».
“我们在哪个位置?”(指着卤素灯地图。)
«Где мы на этой штуке?» (Показать на галогеновую карту).
“是的。”略微停顿了一下。“rcm的前灯特别调整过,可以显示卤素水印。”
Да, — пауза. — Огни транспортных средств ргм специально настроены, чтобы можно было прочесть галогеновые водяные знаки.
他衣服上的那些三角补丁——你感觉它们∗意味∗着什么。跟你夹克上的卤素灯矩形有点类似。
Эти треугольные нашивки у него на жилете... у тебя такое чувство, что они что-то ∗означают∗. Что они похожи на галогеновый прямоугольник на твоей собственной куртке.
你应该把灯打开,站到前面——看看会发生什么。上面可能会有什么信息,他称之为∗卤素水印∗。
Включи фары, встань перед ними и посмотри, что получится. На этом ∗галогеновом водяном знаке∗, как он его называет, может быть какая-то информация.
全卤化的
полностью галогенизированный (галоидированный)
全氯化的
полностью галогенированный
卤(素)计数管
галоидный счётчик, галогенный счётчик
卤化(作用)
галогенирование, галоидирование
卤化的; 卤代的
галогенизированный; галоидированный; галоидзамещенный
卤素灯的复合眼盯着你,发出一阵低沉的嗡嗡声。
Множество галогеновых глаз фонаря наблюдают за тобой, издавая низкий гул.
卤素片
диск галогенида
卤酸盐; 卤酸酯; 卤酸
соли иодной, бромистоводородной и соляной кислоты; соли с содержанием галогенов
它们不∗只是∗白色矩形,上面有rcm字母的卤素水印,还有一个类似瑞瓦肖西部街道网的图案。
Не ∗просто∗ белые прямоугольники. На них напечатан галогеновый водяной знак с надписью „ргм“ и узором, напоминающим план улиц Западного Ревашоля.
它们不∗只是∗白色矩形,上面有rcm字母的卤素水印,还有类似瑞瓦肖西部街道网的图案。我可以打开锐影的車头灯让你检查一下,不过,再声明一次,这不关我的事。我只需要你做好自己的工作就行。
Не ∗просто∗ белые прямоугольники. На них напечатан галогеновый водяной знак с надписью „ргм“ и узором, напоминающим план улиц Западного Ревашоля. Я мог бы встать перед фарами „Кинемы“ и продемонстрировать, но сейчас мне просто нужно, чтобы вы делали свою работу.
所有rcm汽車的前灯都是专门设计过的,可以显示卤素水印。我的也是。
Все фары транспортных средств ргм подходят, чтобы читать галогеновые водяные знаки. Мои тоже.
海盐沉积(盐类的化学沉积)
галогенные осадки
站在锐影车头灯的前面,查看你手册上的卤素水印。这样也许能提供你是什么人的信息。
Встаньте в свете фар «Кинемы», чтобы прочитать галогеновые водяные знаки на своем журнале. Возможно, удастся почерпнуть какую-нибудь информацию о себе.
部分卤化的
частично галоидированный (содержащий атом(ы) галогена)
морфология:
галоге́н (сущ неод ед муж им)
галоге́на (сущ неод ед муж род)
галоге́ну (сущ неод ед муж дат)
галоге́н (сущ неод ед муж вин)
галоге́ном (сущ неод ед муж тв)
галоге́не (сущ неод ед муж пр)
галоге́ны (сущ неод мн им)
галоге́нов (сущ неод мн род)
галоге́нам (сущ неод мн дат)
галоге́ны (сущ неод мн вин)
галоге́нами (сущ неод мн тв)
галоге́нах (сущ неод мн пр)