густонаселённый
人烟稠密的 rényān chóumì-de, 人口稠密的 rénkǒu chóumì-de
густонаселённый[形]人口稠密的
густонаселённый город 人口稠密的城市
人口稠密的
густонаселённый город 人口稠密的城市
人烟稠密的
в русских словах:
людный
1) (с большим населением) 人口很多的 rénkǒu hěn duō-de; (густонаселенный) 人口稠密的 rénkǒu chóumì-de
в китайских словах:
户众
густонаселенный (о местности)
稠人广众
масса людей; многолюдный, массовый; густонаселенный
人口密集城市
город с высокой концентрацией жителей, густонаселенный город
居住稠密的
густонаселенный
人烟稠密地区
густонаселенный район
富庶
1) богатый природными ресурсами и густонаселенный
人口稠密的地区
район с высокой плотностью населения, густонаселенный район
人口稠密的城市
густонаселенный (людный) город
人口最多
густонаселенный больше всех
人口众多
густонаселенный
人口稠密区
густонаселенный район
稠密
人口稠密 густонаселенный
人口密集
густонаселенный
人口密集城市 густонаселенный город
人口密集地区 густонаселенный регион/район
人口稠密
густонаселенный, плотнонаселенный; с высокой плотностью населения, с многочисленным населением
人口稠密地区
густонаселенный район
与汉族聚居区相联接交错的少数民族聚居区
густонаселенные районы, где ханьцы и нацменьшинства живут по соседству или вперемежку
通达
5) стоять на проезжих путях; быть густонаселенным
толкование:
прил.Имеющий большую плотность населения.
примеры:
我们亚洲人居住在世界上最大的大陆,拥有世界最多的人口以及增长最快的经济。
Мы, азиаты, населяем самый большой и самый густонаселенный в мире континент, где находятся самые быстрорастущие в мире экономики.
一年中哪个时节最适合造访大史凯利格岛?一年中任何时候都很适合。那么哪种人最适合前往该处旅行呢?那些热爱冒险、想寻找奇迹景观、钟情于迷人小村庄的人。这些在大史凯利格岛俯拾皆是:它是群岛中人口最密集的岛屿,但这并不意味着岛上就缺乏原始丛林与惊人地貌。最值得一游的有兰维格、阿林比翁村,以及群岛数一数二的重要港口,海姆斯坦。
Какое время года наилучшее для посещения Ард Скеллига? Любое. Кому здесь особенно придется по душе? Всем искателям приключений, любителям живописных ландшафтов и обожателям идиллических сельских пейзажей, каковых на Ард Скеллиге имеется в достатке, ибо этот остров из всего архипелага является наиболее густонаселенным, что, впрочем, не лишает дикого очарования его девственных лесов и нетронутой природы. В особенности рекомендуем посетить деревни Раннвейг, Аринбьорн и, не в последнюю очередь, Гольмштайн - одну из наиважнейших гаваней на Островах.
人口稠密的亚洲国家
густонаселенные азиатские страны
会建造人口稠密的城市。喜欢周边城市 人口密集的文明。讨厌周边城市领土小、且忠诚度容易受影响的文明。
Строит густонаселенные города. Симпатизирует цивилизациям, в чьих близлежащих городах много жителей. Не любит цивилизации с маленькими соседними городами, которые могут быстро потерять лояльность.
喜欢拥有圣地和多人口城市的文明
Любит цивилизации со священными местами и густонаселенными городами
喜欢拥有大量圣地和城市平均 人口较高的文明。不喜欢在这些方面有所欠缺的文明。
Симпатизирует цивилизациям с большим количеством священных мест и густонаселенными городами. Не любит цивилизации без таких районов.
喜欢邻国的城市人口众多。
Симпатизирует соседним цивилизациям с густонаселенными городами
罪恶之王统治着地狱里“人”口最稠密的领土。尽管这里可以体验到世上最极致的欢愉和绝望,以及无穷无尽的堕落,但阿兹莫丹仍不满足,并将魔爪伸向了庇护之地。
Владыка Греха правит густонаселенным регионом Преисподней, известным чрезмерными развлечениями, пороками и развратом. Однако Азмодан ненасытен, поэтому он положил глаз на Санктуарий.
морфология:
гу`стонаселЁнный (прл ед муж им)
гу`стонаселЁнного (прл ед муж род)
гу`стонаселЁнному (прл ед муж дат)
гу`стонаселЁнного (прл ед муж вин одуш)
гу`стонаселЁнный (прл ед муж вин неод)
гу`стонаселЁнным (прл ед муж тв)
гу`стонаселЁнном (прл ед муж пр)
гу`стонаселЁнная (прл ед жен им)
гу`стонаселЁнной (прл ед жен род)
гу`стонаселЁнной (прл ед жен дат)
гу`стонаселЁнную (прл ед жен вин)
гу`стонаселЁнною (прл ед жен тв)
гу`стонаселЁнной (прл ед жен тв)
гу`стонаселЁнной (прл ед жен пр)
гу`стонаселЁнное (прл ед ср им)
гу`стонаселЁнного (прл ед ср род)
гу`стонаселЁнному (прл ед ср дат)
гу`стонаселЁнное (прл ед ср вин)
гу`стонаселЁнным (прл ед ср тв)
гу`стонаселЁнном (прл ед ср пр)
гу`стонаселЁнные (прл мн им)
гу`стонаселЁнных (прл мн род)
гу`стонаселЁнным (прл мн дат)
гу`стонаселЁнные (прл мн вин неод)
гу`стонаселЁнных (прл мн вин одуш)
гу`стонаселЁнными (прл мн тв)
гу`стонаселЁнных (прл мн пр)