державка
〔名词〕 支架
夹座
支臂
夹具
刀杆
1. 支架, 夹座, 支臂, 夹具
2. 支架; 夹麻; 支臂
3. 把手; 夹座, 夹具, 支架
把, 柄; 保持器; 插座; [锻]模座; 刀架, 刀杆, 刀夹, 夹头; 支架, 托架
支架, 夹座, 支臂, 夹具; 支架; 夹麻; 支臂; 把手; 夹座, 夹具, 支架
支架
夹座
支臂
夹具
支架, 夹座, 支臂, 夹具支架; 夹麻; 支臂把手; 夹座, 夹具, 支架
〈技〉支座, 支架, 托, 夹具; 刀杆, 刀夹
державка 夹具, 支架, 支座
柄, 架, 支持器; 夹座; 刀架, 刀座, 刀杆
把, 柄; 托; 夹具; 支架, 刀杆, 刀夹
①支架, 支座, 夹具 ; ②(刀)杆, 把手
柄, 架, 托, 夹具; 刀杆, 刀夹, 支座
[阴](机)柄, 架; 夹具, 把手, 夹座
支架, 托, 夹座; 夹具; 刀杆; 固定板
把手, 柄; 支柱, 托架; 夹具
①(支)架, 支座②夹座, 夹具
把手; 托座, 支架; 夹具
夹具; 支架; 夹座
支座, 支撑
夹持器, 架
把手,柄
夹持具, 支架, 夹座
夹具,支架,夹座; 支架,夹座;(风洞内的)支臂; 支架,支壁,夹具
слова с:
державка аэродинамических весов
державка для вставного резца
державка заднего визира
державка модели
державка трубы
комбинированная державка для сверла и резца
плавающая державка
поводковая державка
расточная державка
резцовая державка
тангенциальная державка
трубка-державка
установочная державка для сверла
хвостовая державка
шейка-державка
влияние державки
интерференция державки
интерференция хвостовой державки
теплоизолирующие державки
в русских словах:
державный
державная воля народа - 人民雄伟的意志
чопорно
чопорно держаться - 举止拘泥
сторона
держаться в стороне от споров - 置身于争论之外
середина
держаться середины - 保持中立态度
придерживаться
1) (держаться за что-либо) 轻轻地扶住 qīngqīngde fúzhù; 轻轻地拉住 qīngqīngde lāzhù
2) (держаться ближе к чему-либо) 靠[着] kào[zhe], 贴着 tiēzhe
особняком
держаться особняком - 不与人接近
непринужденно
держаться непринужденно - 举行从容(随便)
держаться
держаться руками за перила - 双手抓住栏杆
держаться за сердце - 捂着心口
держаться за свою должность - 保持原有职务不放
держаться прямо - 挺直身子(站着)
держаться в воздухе - 在空中飘着
держаться на воде - 在水上浮着
держаться уверенно - 表现有信心的样子
держаться мужественно - 表现有勇气
держаться свободно - 举止大方
держаться скромно - 态度谦虚
идти, держась правой стороны - 靠着右面走
вторая рота держалась за первой - 二连跟着一连走
держаться строгих правил - 遵循严厉的规矩
держаться своего мнения - 抱住自己的意见
привычки могут держаться долго - 习惯可以保持很久
мороз держался целый месяц - 严寒的天气持续了一整月
держаться до прибытия подкрепления - 坚守到援军到来
держатель
держатель акций - 股票持有人
держатель для бумаг - 文件夹子
апломб
держаться с апломбом - 自以为是
в китайских словах:
弹簧夹座
пружинная державка
拉刀夹具
державка протяжки
伸出式夹座
выдвижная державка
钻头和车力用综合夹座
комбинированная державка для сверла и резца
割煤机齿座
державка зубка врубовой машины
尾撑杆
хвостовый державка
切线车刀夹座
тангенциальная державка
隔热层支承架
теплоизолирующая державка
纡纱柄
державка уточной шпули, pirn holder
镗杆
расточная оправка, boring bar, boring spindle, расточная державка
阀座
место для клапана; державка клапана; седло клапана; гнездо клапана; зеркало золотниковое; кольцо седла (клапана); седельное кольцо (клапана); кольцо гнезда (клапана)
支臂
опорный рычаг; державка; кронштейн
固定件
державка; закрепка; скрепление; фиксатор
磁性
磁性夹具 магнитный патрон, магнитная державка
浮动夹座浮动夹座
плавающая державка
边撑架
державка шпарутки, temple holder
瞄准支架
державка прицельной линейки
描图支架
копировальная державка
后瞄准框支架
державка заднего визира
弯曲支架
изогнутая державка
浮动夹座
плавающая державка
支撑管
распорная труба; упорная труба; трубчатая державка
中心架夹座
державка с люнетом
带高速钻轴的夹座
державка с быстро-сверлильным шпинделем
活门支架
державка клапана
叶片支架
державка лопатки
滚轮夹架
державка с поддерживающими роликами
回动夹座
набегающая державка
模型支架
державка модели; державка для модели; обойма модели
中心架座
люнетная державка
药柱架
державка заряда
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
磁性夹具
магнитный патрон, магнитная державка
尾支臂(模型的)
хвостовая державка модели
模型变形测定器夹座(风洞中的)
тензометрическая державка модели в аэродинамической трубе
模型支架(风洞中的)
державка модели в аэродинамической трубе
曳光管管(形)座
трубчатая державка трассера
曳光管管{形}座
трубчатая державка трассера
[空]尾支臂(模型的)
хвостовая державка (модели)
морфология:
держáвка (сущ неод ед жен им)
держáвки (сущ неод ед жен род)
держáвке (сущ неод ед жен дат)
держáвку (сущ неод ед жен вин)
держáвкою (сущ неод ед жен тв)
держáвкой (сущ неод ед жен тв)
держáвке (сущ неод ед жен пр)
держáвки (сущ неод мн им)
держáвок (сущ неод мн род)
держáвкам (сущ неод мн дат)
держáвки (сущ неод мн вин)
держáвками (сущ неод мн тв)
держáвках (сущ неод мн пр)