дуэт
1) (произведение) 二重唱乐曲 èrchóngchàng yuèqǔ; 二重奏乐曲 èrchóngzòu yuèqǔ
2) (исполнение) 二重唱 èrchóngchàng; 二重奏 èrchóngzòu
петь дуэтом - 二重唱
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 二重唱(或 奏)乐曲
2. 二重唱(或 奏); 二重唱(或 奏)表演者
3. 双人体育表演者
4. (用作副)
дуэтом 二重唱(或 奏)
петь дуэт 二重唱
1. 〈乐〉二部合唱; 二部合奏; 二部合唱歌曲; 二部合奏曲
петь ~ом 二部合唱
2. 〈
3. 双
[音]四手联弹(是由两个人共同在同一台钢琴上合作演奏的一种表演形式); 二重奏
1. 二重唱
2. 双人演出小组
二重奏noun, male, sng
双人表演者; 男女双人滑[花滑]
二重唱; 双人演出小组
[音]二重奏, 二重唱
в русских словах:
распеть
-пою, -поешь; -петый〔完〕распевать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴〈乐〉排练唱歌, 练唱. ~ дуэт 排练二重唱. ⑵吊, 练(嗓子). ~ голос 练嗓子. ⑶(只用未) (或无补语)〈口〉大声地唱, 愉快地唱; ‖ распев〔阳〕(用于①②解).
в китайских словах:
排练二重唱
распеть дуэт
双歌鸟
вокальный дуэт
双歌 鸟
вокальный дуэт
二重唱
вокальный дуэт
双重唱
дуэт (певческий)
假面二重唱
Дуэт масок
伙拍
范佩西伙拍亨利在前线作双箭头 Робин ван Перси сформировал дуэт нападающих с Тьерри Анри на фронте
晤歌
* песня-дуэт; петь друг другу (при свидании)
档
父子档 актерский дуэт отца и сына
二人组
группа из двух человек, тандем, дуэт
合唱曲
二(三)部合唱曲 дуэт (трио)
重唱
1) вокальный ансамбль (дуэт, трио, квартет и т. п)
二重唱 (вокальный) дуэт 五重唱 (вокальный) квинтет
二人转
1) танцевально-песенный дуэт, сценки, исполняемые двумя актерами (фольклорный жанр, популярный на Северо-Востоке Китая)
二重奏
инструментальный дуэт
两个同伴
Динамический дуэт
双重奏
инструментальный дуэт
好手两重唱
Динамический дуэт
对口快板
由两个人对口表演的快板。частушки-дуэт
暮光二重奏
Сумеречный дуэт
雙重奏
инструментальный дуэт
双人组
дуэт, [творческая] группа из двух человек
一唱一和
2) дуэт
толкование:
м.1) а) Музыкальное произведение для двух исполнителей (певцов, инструменталистов), каждому из которых предназначена своя партия.
б) Группа исполнителей из двух певцов или инструменталистов.
в) Звучание двух голосов или двух музыкальных инструментов.
2) а) Совместное выступление двух исполнителей.
б) Участники такого выступления.
синонимы:
см. обществопримеры:
二(三)部合唱曲
дуэт (трио)
唱双簧
комический дуэт, в котором один актер поет, а другой жестикулирует за спиной поющего; выступление пары артистов, один жестами и мимикой передает то, что говорит другой артист, спрятавший; шуанхуан выступление пары артистов, один жестами и мимикой передает то, что говорит другой артист,
双歌(鸟)
вокальный дуэт
看看你们两个能否干掉那头叫裂鞭的强力迅猛龙。
Посмотрим, управится ли ваш дуэт с могучим раптором Распарывателем.
酸辣爽口的菜肴。兽肉与薄荷之间达成了绝妙的平衡,细嫩而不显绵腻,幽香而不显清苦。一丝鲜明的辣意则是将这平和诗意的两者彻底唤醒,在口中雀跃躁动,并以完美的叹号收官。
Кисло-острое блюдо. Мясо и мята прекрасно уравновешивают друг друга: ингредиенты нежные и нежирные, вкус тонкий, не имеющий горечи. Тонкие острые нотки пробуждают этот лиричный дуэт, вспыхивают во рту, становясь ярким финалом этой кулинарной истории.
我们是最佳搭档,迦拉克隆!
Галакронд, мы с тобой — великолепный дуэт!
如果舞台上只有你一个,想唱二重唱还是有点困难的,不是吗,大明星?
Сложновато исполнять дуэт, когда ты один на сцене, не так ли, суперзвезда?
我猜是一个偶像双人组?
Я так понимаю, это легендарный дуэт?
搭个伙?什么意思?
Дуэт? Что ты имеешь в виду?
您的拳头真厉害,先生。您不会也在找工作吧?我们搭个伙肯定不赖。
А вы, однако, умеете махать лапами. Работу часом не ищете? У нас был бы хороший дуэт.
我在圣赛巴斯钦碰到一位路克·维涅克,他答应我要去造访一座漂亮的洞穴(“你肯定不会后悔,葛瑞克大师!”),里头没有贪心的酒商,也没有任何怪物。明天我们就会前往布列薛森林,但在出发之前我邀请了我的导游前往雉园餐厅用晚餐,毕竟我们要共处好几天,我想多认识他。路克原来是个品味挑剔的绅士。大厨上了小羊排佐大蒜酱,以及盖森豆汤。不过路克表示他天生不喜欢大蒜,所以点了松饼和红酒。而且他也没碰银餐具,说什么自己有过敏,反而用了他自己的木头餐具。虽然他古古怪怪的,但是相处起来还算有意思,我们喝了好几瓶酒、边喝边聊到深夜。我
Некий Люк Веньек, которого я встретил в Сан-Себастьяне, обещал мне шикарную пещеру ("Вы будете довольны, господин Герек!"), в которой нет ни алчных виноделов, ни каких-либо чудовищ. Завтра с утра мы отправляемся в пущу Блессюр. Однако перед тем, как собираться в дорогу, я пригласил моего проводника на ужин в "Фазанерию". Ведь мы проведем друг с другом несколько дней, я хотел узнать его получше. Люк оказался привередливым господином. Шеф-повар подал телячьи котлетки в чесночном соусе и гессенский суп с фасолью. Люк же попросил пшеничные хлебцы и красное вино, отговариваясь врожденным отвращением к чесноку. Серебряных приборов он тоже не хотел касаться, говорил про какую-то аллергию и пользовался своими, деревянными. Собеседником, однако, он оказался интересным, так что мы болтали с ним за бутылкой (а на самом деле за бутылками) до поздней ночи. Почему-то мне кажется, что дуэт Войтек Герек - Люк Веньек вскоре громко прогремит в мире спелеологии!
但他和我尽了全力,当我们加入之后,我们被榨干了所有的价值。
Но мы никогда не упускали возможность подзаработать. Когда у нас сложился дуэт, мы выжали из пары "отец-дочь" все, до последнего медяка.
二就是我们的二人组变成你独脚戏,你懂我的意思吗?
Либо наш дуэт превратится в сольное выступление. Врубаешься?
морфология:
дуэ́т (сущ неод ед муж им)
дуэ́та (сущ неод ед муж род)
дуэ́ту (сущ неод ед муж дат)
дуэ́т (сущ неод ед муж вин)
дуэ́том (сущ неод ед муж тв)
дуэ́те (сущ неод ед муж пр)
дуэ́ты (сущ неод мн им)
дуэ́тов (сущ неод мн род)
дуэ́там (сущ неод мн дат)
дуэ́ты (сущ неод мн вин)
дуэ́тами (сущ неод мн тв)
дуэ́тах (сущ неод мн пр)