закоснелый
1) 执迷不悟的 zhímí bùwù-de
2) (неисправимый) 无法改正的 wúfǎ gǎizhèng-de
〈不赞〉根深蒂固的, 固守(某种恶习)的, 顽固的, 无法改正的, 至死不改的, 执迷不悟的
~ые предрассудки 根深蒂固的偏见
~ая привычка 积习, 痼癖
~ая болезнь 痼疾
закоснелый в своих мнениях 固执已见的
человек, закоснелый в пороках 恶习极深的人; 恶习难改的人
закоснелый злодей 执迷不悟的歹徒
закоснелый враг 顽固不化的敌人
слова с:
в русских словах:
заскорузлый
2) перен. (отсталый) 落后的 luòhòude; (закоснелый) 顽固的 wángùde
в китайских словах:
闭塞
3) заскорузлый; закоснелый; провинциальный, местнический (об обычаях, нравах)
呆
4) косный, закоснелый
固执己见的
закоснелый в своих мнениях
心眼儿
一个心眼儿 упорство, упрямство, закоснелость [в мнениях]; упрямый; закоснелый
一个心眼儿
1) упорство, упрямство, закоснелость [в мнениях]; упрямый; закоснелый 老实专心, 没有二意
冬烘
начетчик, закоснелый, косный; невежественный педант, ретроград
冬烘头脑 закоснелый ум
根深蒂固的习惯
закоснелый привычка; закоснелая привычка; укоренившыйся привычка; укоренившаяся привычка
толкование:
прил.1) Невосприимчивый к новому, косный; неспособный изменять свои взгляды, привычки и т.п. (обычно отрицательные).
2) Укоренившийся, застарелый.
синонимы:
см. настоящий, старый