запачкаться
сов.
弄脏 [自己] nòngzāng [zìjǐ]
弄脏
脏
(完)见пачкаться
[完]
见 пачкаться
弄脏, 脏, (完)见
пачкаться
见
пачкаться.запачкаться грязью 沾上脏东西
Руки запачкались в крови. 双手沾满了血。
Я запачкался мелом. 我身上沾满了粉笔末。
(被)弄脏
слова с:
в русских словах:
грязный
2) (запачканный) 脏[的] zāng[de]; 肮脏的 āngzāng[de]
масленый
1) 涂上油的 túshang yóu-de; (запачканный маслом) 油污的 yóuwūde
в
9) (покрытый, запачканный чем-либо)
в китайских словах:
所染
запачкаться, заразиться, испортиться
涴
1) wò запачкаться, загрязниться; запачкать, загрязнить
触
触秽 попасть в грязь; запачкаться
染
出污泥而不染 браться из грязи и глины и не запачкаться
染车轮 запачкать колеса повозки
沾脏
запачкаться, замараться
толкование:
сов.Запачкать себя; загрязниться, измазаться.
примеры:
触秽
попасть в грязь; запачкаться
有件琐碎的事要交给你做。不然你以为是什么?爬之前要学会走路,对吧?呃,说反了……
Пришло время спускаться с небес на землю и слегка запачкаться. А чего ты <ждал/ждала>, а? Прежде чем начать ползать, придется сначала научиться ходить, как думаешь? Хм... разверни это!
如果全力以赴代表要把手弄脏,就给我学着忍耐。
Порой это означает, что придется запачкаться, так что лучше сразу с этим смирись.
морфология:
запáчкаться (гл сов непер воз инф)
запáчкался (гл сов непер воз прош ед муж)
запáчкалась (гл сов непер воз прош ед жен)
запáчкалось (гл сов непер воз прош ед ср)
запáчкались (гл сов непер воз прош мн)
запáчкаются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
запáчкаюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
запáчкаешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
запáчкается (гл сов непер воз буд ед 3-е)
запáчкаемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
запáчкаетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
запáчкайся (гл сов непер воз пов ед)
запáчкайтесь (гл сов непер воз пов мн)
запáчкавшись (дееп сов непер воз прош)
запáчкавшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
запáчкавшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
запáчкавшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
запáчкавшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
запáчкавшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
запáчкавшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
запáчкавшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
запáчкавшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
запáчкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
запáчкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
запáчкавшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
запáчкавшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
запáчкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
запáчкавшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
запáчкавшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
запáчкавшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
запáчкавшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
запáчкавшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
запáчкавшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
запáчкавшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
запáчкавшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
запáчкавшихся (прч сов непер воз прош мн род)
запáчкавшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
запáчкавшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
запáчкавшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
запáчкавшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
запáчкавшихся (прч сов непер воз прош мн пр)