исконный
〔形容词〕 向来有的
-нен, -нна〔形〕〈书, 雅〉自古以来的, 历来的, 素来的, 向来的. ~ житель 老住户; ‖ исконно; ‖ исконность〔阴〕.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
〈文语〉自古以来的, 历来的, 素来的, 向来的(副исконн) исконный обычай 自古已有的风俗
исконный житель 世居在本地的老居民
~ые права 素来就有的权利
~ые противники чего 历来反对…的人
исконно владеть чем 从来就拥有…Всё шло исконным порядком. 一切按老规矩进行。
〈书, 雅〉自古以来的, 历来的, 素来的, 向来的
原始的, 原来的, 素来的
в русских словах:
потомственный
世袭[的] shìxí[de], 祖传的 zǔchuánde; (исконный) 历来的 lìláide
столбовой
2) (коренной, исконный) 主要的
коренной
1) (исконный) 原来[的] yuánlái[de], 本来[的] běnlái[de]
в китайских словах:
老住户
исконный житель
素性
натура, исконный характер; по натуре, от природы
素友
старый (исконный) друг
典刑
3) старинный (исконный) закон; древние [образцы для] руководства; идеальный образец, эталон
素
7) исконный, давнишний, прошлый; в прошлом, издавна, исконно; ранее, всегда, до сих пор
平素 исконный, ранее
исконный (заслуженный) полководец
主户
уст. местный (исконный) крестьянин
风貌
要保有民间艺术的原来风貌 необходимо сохранять исконный характер народного художественного творчества
故
1) старый, исконный; древний, старинный, античный; давний; всегда изначально, давно
故客 исконный посетитель; старый клиент
故常
1) постоянный, привычный, неизменный; исконный
固有性
[основное] свойство; исконный характер
易
古之道[也]不可易 исконный (от древности идущий) путь нельзя изменить (нарушить), незыблем путь исконный («Люйши чуньцю»)
固有
имманентно присущий, свойственный, типичный; исконный; изначальный; постоянный; собственный
世
2) прошлые поколения, предки; родоначальник; от предков, по заслугам предков; по прямой линии от предков; старший в роде, законный (о потомках); унаследованный, исконный, старинный
性来
2) исконный, природный
原始之核
Исконный стержень
夙敌
давнишний (исконный) враг
始生智者
Исконный мудрец
土户
исконный (коренной) житель (данной местности)
толкование:
прил.1) Существующий издавна; давний, извечный.
2) Изначальный, коренной.
синонимы:
см. давнишний, старый, туземец, туземныйпримеры:
古之道[也]不可易
исконный (от древности идущий) путь нельзя изменить (нарушить), незыблем путь исконный («Люйши чуньцю»)
故客
исконный посетитель; старый клиент
要保有民间艺术的原来风貌
необходимо сохранять исконный характер народного творчества
智者乐意向每位听众传授各种不同的古老智慧,让大家都能受益。
Каждому существу, прибывающему его послушать, Исконный мудрец открывает еще один кусочек древней мудрости, и слушать его могут все.
морфология:
иско́нный (прл ед муж им)
иско́нного (прл ед муж род)
иско́нному (прл ед муж дат)
иско́нного (прл ед муж вин одуш)
иско́нный (прл ед муж вин неод)
иско́нным (прл ед муж тв)
иско́нном (прл ед муж пр)
иско́нная (прл ед жен им)
иско́нной (прл ед жен род)
иско́нной (прл ед жен дат)
иско́нную (прл ед жен вин)
иско́нною (прл ед жен тв)
иско́нной (прл ед жен тв)
иско́нной (прл ед жен пр)
иско́нное (прл ед ср им)
иско́нного (прл ед ср род)
иско́нному (прл ед ср дат)
иско́нное (прл ед ср вин)
иско́нным (прл ед ср тв)
иско́нном (прл ед ср пр)
иско́нные (прл мн им)
иско́нных (прл мн род)
иско́нным (прл мн дат)
иско́нные (прл мн вин неод)
иско́нных (прл мн вин одуш)
иско́нными (прл мн тв)
иско́нных (прл мн пр)
иско́нен (прл крат ед муж)
иско́нна (прл крат ед жен)
иско́нно (прл крат ед ср)
иско́нны (прл крат мн)
иско́ннее (прл сравн)
иско́нней (прл сравн)
поиско́ннее (прл сравн)
поиско́нней (прл сравн)