конкорс
(车站)候车室, (地铁)站台;(车站)中央大厅
(车站)候车室, (地铁)站台;(车站)中央大厅
汇集, 云集, 汇合, (若干辐射形街道汇合的)广场, (车站内)中央大厅
-а[阳] (铁路线上空装有玻璃的)廊道, 封闭式人行天桥
-а[阳] (铁路线上空)装有玻璃的行人天桥, 廊道
架空走廊, 骑楼 Над [железнодорожными] путями возникнет конкорс (пешеходный остеклённый переход). 铁路线上空将出现一条架空走廓(安着玻璃的人行通道)[英语: 广场]。
конкорс [阳] (车站)候车室, (地铁)站台; (车站)中央大厅
汇集, 云集, 汇合, (若干辐射形街道汇合的)广场, (车站内)中央大厅
-а[阳] (铁路线上空装有玻璃的)廊道, 封闭式人行天桥
-а[阳] (铁路线上空)装有玻璃的行人天桥, 廊道
架空走廊, 骑楼
Над (железнодорожными) путями возникнет конкорс (пешеходный остеклённый переход) 铁路线上空将出现一条架空走廊(安着玻璃的人行通道)
слова с:
в русских словах:
Рембат
修理营 xiūlǐyíng (конкурс АрМИ, соревнования экипажей танкотехнического обеспечения)
закрытый
закрытый конкурс - 限定参加者名额的竞赛
Соревнования расчетов БЛА
无人机竞赛 wúrénjī jìngsài (конкурс АрМИ)
конкурс
музыкальный конкурс - 音乐赛
конкурс на лучшую пьесу - 最好剧本的比赛
конкурс на замещение какой-либо должности - ...空缺候选竞赛
Военно-медицинская эстафета
军事医学接力 jūnshì yīxué jiēlì (конкурс АрМИ, соревнования в/сл медицинской службы)
тендер
1) (конкурс) 招标 zhāobiāo, 投标 tóubiāo
Мисс Россия
1) (победительница конкурса) 俄罗斯小姐
2) (национальный конкурс красоты) 俄罗斯小姐选美大赛
Чистое небо
净空 jìngkōng (конкурс АрМИ, соревнования расчетов подразделений ПВО)
Военное ралли
军事拉力 jūnshì lālì (конкурс АрМИ, марш армейских внедорожников)
Ключи от неба
天空之钥 tiānkōngzhīyào (конкурс АрМИ, соревнования расчетов зенитных ракетных войск)
Полевая кухня
野战炊事 yězhàn chuīshì (конкурс АрМИ, соревнования специалистов продслужбы)
Мастера артиллерийского огня
炮兵能手 pàobīng néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования артиллерийских расчетов)
Кубок моря
里海赛马 lǐhǎi sàimǎ (конкурс АрМИ, соревнования экипажей надводных кораблей)
Мастер-оружейник
军械能手 jūnxiè néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования специалистов по ремонту ракетно-артиллерийского вооружения)
Отличники войсковой разведки
侦察能手 zhēnchá néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования разведывательных подразделений)
Мастера автобронетанковой техники
汽车修理能手 qìchē xiūlǐ néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования экипажей автотехнического обеспечения)
Снайперский рубеж
狙击边界 jūjī biānjiè (конкурс АрМИ, соревнования снайперских пар)
Дорожный патруль
道路巡逻 dàolù xúnluó (конкурс АрМИ, соревнования подразделений военной автоинспекции)
Эльбрусское кольцо
厄尔布鲁士环 (конкурс АрМИ, соревнования горных подразделений)
Верный друг
忠诚朋友 zhōngchéng péngyou (конкурс АрМИ, соревнования специалистов служебного собаководства)
Морской десант
登陆 dēnglù (конкурс АрМИ, соревнования подразделений морской пехоты)
Авиадартс
航空飞镖 hángkōng fēibiāo (конкурс АрМИ, соревнования летных экипажей)
Воин содружества
军人友谊 jūnrén yǒuyì (конкурс АрМИ, соревнования военнослужащих стран СНГ)
Десантный взвод
空降排 kōngjiàngpái (конкурс АрМИ, соревнования подразделений ВДВ)
Безопасный маршрут
安全路线 ānquán lùxiàn (в т. ч. конкурс АрМИ, соревнования инженерно-саперных подразделений)
Открытая вода
开放水域 kāifàng shuǐyù (конкурс АрМИ, соревнования понтонно-переправочных подразделений)
Инженерная формула
工程工事 gōngchéng gōngshì (конкурс АрМИ, соревнования экипажей инженерных войск)
Мисс Татарстан
1) (победительница конкурса) 鞑靼斯坦小姐
2) (республиканский конкурс красоты) 鞑靼斯坦小姐选美大赛
в китайских словах: