конкурс
1) 比赛[会] bǐsài[huì], 竞赛 jìngsài
музыкальный конкурс - 音乐赛
конкурс на лучшую пьесу - 最好剧本的比赛
конкурс на замещение какой-либо должности - ...空缺候选竞赛
2) см. тендер 1)
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# ссылается на
1. 竞赛, (公告式)征求, (竞赛式)遴选, 招聘
международный конкурс пианистов 国际钢琴比赛
(2). конкурс проектов на постройку моста(公告) 征求桥梁设计
конкурс на замещение должности профессора физики 选(征)聘物理学教授
подать работу на конкурс 提出作品参加竞选
выдержать конкурс 竞赛中选
объявить конкурс на лучшие произведения 公告征求佳作, 征求优秀作品
использовать ~ы для выдачи ссуд 招标投放贷款
2. 〈旧, 法〉(资本主义社会处理破产者财产的)债权人会议
◇
1. 1. 比赛, 竞赛, 评选, 选拔赛; 比赛会
2. 招聘
2. 竞争
3. 竞赛
比赛, 竞赛, 评选, (阳)比赛, 竞赛, 选拔赛; 比赛会
международный конкурс пианистов 国际钢琴比赛
конкурс на лучшие произведения живописи 优秀绘画作品比赛会
конкурс при поступлении в институт 专科学校的入学选拔考试
объявить конкурс (на что) 悬赏征求
.. Вне конкурса <口>无与伦比
比赛, 竞赛, 评选, 选拔赛; 比赛会; 招聘; 竞争; 竞赛
比赛, 竞赛, 评选, 选拔赛; 比赛会|招聘竞争竞赛
破产清理; 破产程序; 破产; 竞赛, 竞试, 选拔
破产清理; 破产程序; 破产; 竞赛, 竞争, 选拔
悬赏, 竞争, 竞赛, 竞赛会
[阳]竞赛, 比赛; 比赛会
比赛; 竞争; 竞赛
竞争, 有奖竞赛; 支付停止, 破产
слова с:
вне конкурса
игра-конкурс
конкурс проектов
конкурсант
конкурсное производство
конкурсный
конкурсный управляющий
валютная конкуренция
вне конкуренции
внешнеторговая конкуренция
конкур
конкурент
конкурентная среда
конкурентное предложение
конкурентное преимущество
конкурентное торможение
конкурентоспособная цена
конкурентоспособность
конкурентоспособный
конкурентоспособный вариант
конкуренция
конкуренция испаряющихся продуктов деления
конкурировать
конкурирующие энергоисточники
конкурирующий вариант
конкурирующий фактор
экономическая конкуренция
в русских словах:
Рембат
修理营 xiūlǐyíng (конкурс АрМИ, соревнования экипажей танкотехнического обеспечения)
Евровидение
1) (конкурс) 欧洲歌唱大赛
Соревнования расчетов БЛА
无人机竞赛 wúrénjī jìngsài (конкурс АрМИ)
закрытый
закрытый конкурс - 限定参加者名额的竞赛
Военно-медицинская эстафета
军事医学接力 jūnshì yīxué jiēlì (конкурс АрМИ, соревнования в/сл медицинской службы)
тендер
1) (конкурс) 招标 zhāobiāo, 投标 tóubiāo
Мисс Россия
1) (победительница конкурса) 俄罗斯小姐
2) (национальный конкурс красоты) 俄罗斯小姐选美大赛
чистое небо
净空 jìngkōng (конкурс АрМИ, соревнования расчетов подразделений ПВО)
Военное ралли
军事拉力 jūnshì lālì (конкурс АрМИ, марш армейских внедорожников)
Ключи от неба
天空之钥 tiānkōngzhīyào (конкурс АрМИ, соревнования расчетов зенитных ракетных войск)
Полевая кухня
野战炊事 yězhàn chuīshì (конкурс АрМИ, соревнования специалистов продслужбы)
Мастера артиллерийского огня
炮兵能手 pàobīng néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования артиллерийских расчетов)
Кубок моря
里海赛马 lǐhǎi sàimǎ (конкурс АрМИ, соревнования экипажей надводных кораблей)
Мастер-оружейник
军械能手 jūnxiè néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования специалистов по ремонту ракетно-артиллерийского вооружения)
Отличники войсковой разведки
侦察能手 zhēnchá néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования разведывательных подразделений)
Мастера автобронетанковой техники
汽车修理能手 qìchē xiūlǐ néngshǒu (конкурс АрМИ, соревнования экипажей автотехнического обеспечения)
Снайперский рубеж
狙击边界 jūjī biānjiè (конкурс АрМИ, соревнования снайперских пар)
Дорожный патруль
道路巡逻 dàolù xúnluó (конкурс АрМИ, соревнования подразделений военной автоинспекции)
Эльбрусское кольцо
厄尔布鲁士环 (конкурс АрМИ, соревнования горных подразделений)
Верный друг
忠诚朋友 zhōngchéng péngyou (конкурс АрМИ, соревнования специалистов служебного собаководства)
Морской десант
登陆 dēnglù (конкурс АрМИ, соревнования подразделений морской пехоты)
Авиадартс
航空飞镖 hángkōng fēibiāo (конкурс АрМИ, соревнования летных экипажей)
Воин содружества
军人友谊 jūnrén yǒuyì (конкурс АрМИ, соревнования военнослужащих стран СНГ)
Десантный взвод
空降排 kōngjiàngpái (конкурс АрМИ, соревнования подразделений ВДВ)
Безопасный маршрут
安全路线 ānquán lùxiàn (в т. ч. конкурс АрМИ, соревнования инженерно-саперных подразделений)
открытая вода
开放水域 kāifàng shuǐyù (конкурс АрМИ, соревнования понтонно-переправочных подразделений)
Инженерная формула
工程工事 gōngchéng gōngshì (конкурс АрМИ, соревнования экипажей инженерных войск)
Мисс Татарстан
1) (победительница конкурса) 鞑靼斯坦小姐
2) (республиканский конкурс красоты) 鞑靼斯坦小姐选美大赛
в китайских словах:
悬赏征求
объявить конкурс
猜奖
конкурс знатоков (в различных областях знаний, проводится на телевидении, в учебных заведениях и т. п.)
征诗
объявлять конкурс на лучшее стихотворение
总统候选人竞争
конкурс кандидатов президента
征求
悬奖征求 ... объявить конкурс на (что-л)
问答比赛
конкурс-викторина, конкурс «вопросы-ответы»
比赛
состязание, соревнование, конкурс, матч; состязаться
设计大奖赛
проектный конкурс
竞争
1) соперничать, состязаться, бороться, конкурировать; спорить
2) состязание, конкурс; борьба, соперничество, конкуренция (также в природе)
自由竞争 свободная конкуренция
竞争以外 вне конкуренции
竞争考试 конкурсные экзамены
竞争买卖 конкурентная торговля
激烈的竞争 жесткая конкуренция
网络赛
сетевой конкурс
风采
风采赛 конкурс талантов
影赛
сокр. фотоконкурс, конкурс фотографий
热戏
конкурс (театральный, музыкальный); театральный фестиваль; состязание (музыкантом, акробатов)
肖邦国际钢琴比赛
международный Конкурс пианистов имени Шопена
展评
выставка-конкурс
专科学校的入学选拔考试
конкурс при поступлении в институт
选美
конкурс красоты
国际钢琴比赛
международный конкурс пианистов
竞聘
получить назначение через конкурс; конкурсный отбор на должность
问答赛
конкурс вопросов и ответов
范·克莱本国际钢琴比赛
Международный конкурс пианистов имени Вана Клиберна
歌唱比赛
конкурс песни, песенный конкурс
动漫赛
конкурс аниме
舞赛
конкурс танцев
亚洲小姐竞选
конкурс красоты «Мисс Азия»
征文竟赛
конкурс на лучшую рецензию
招标投标
торги, тендер, конкурс, аукцион
投标
участвовать в торгах, участвовать в тендере; публичный торг; конкурс, тендер (на постройку или поставку); брать подряд
大赛
体操大赛 [большой] конкурс гимнастов
全国舞蹈比赛
танцевальный конкурс всей страны
选美比赛
конкурс красоты
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.1) Соревнование с целью выявить из числа представленных наиболее достойных участников или наилучшие работы.
2) а) Специальная комиссия, занимавшаяся рассмотрением требований кредиторов к несостоятельному должнику и распоряжавшаяся его имуществом (в Российском государстве до 1917 г. и некоторых странах).
б) Временное управление делами должника.
синонимы:
см. соперничествопримеры:
悬奖征求 ...
объявить конкурс на ([i]что-л[/i])
最胖的熊比赛
конкурс на самого упитанного мишку
限定参加者名额的竞赛
закрытый конкурс
音乐赛
музыкальный конкурс
最好剧本的比赛
конкурс на лучшую пьесу
...空缺候选竞赛
конкурс на замещение какой-либо должности
Manfred Lachs 空间法模拟法庭竞赛
конкурс учебных судебных процессов в области космического права "Маnfrеd LасВs"
环境署国际环境摄影比赛
Международный конкурс ЮНЕП на лучшую фотографию об окружающей среде
克努谢维茨基国际大提琴比赛
Международный конкурс виолончелистов имени Кнушевицкого
ссылается на:
1) (конкурс) 招标 zhāobiāo, 投标 tóubiāo
тендер на строительство- 建设的招标
выиграть тендер - 中标
2) ж.-д. 煤水车 méishuǐchē