корпоратив
公司派对 gōngsī pàiduì
слова с:
Департамент корпоративных финансов
корпоративная сеть
корпоративное управление
корпоративные права
корпоративный
корпоративный договор
корпоративный дух
корпоративный номер
корпоративный секретарь
магазин корпоративной сети
в русских словах:
ОАК
Объединенная авиастроительная корпорация 俄罗斯联合航空制造集团公司
транснациональный
транснациональная корпорация (或 компания) 跨国公司
ОДК
1) сокр. АО «Объединенная двигателестроительная корпорация»
ТНК
(транснациональная корпорация) 跨国公司
Росатом
国家原子能公司 (Государственная корпорация по атомной энергии «Росатом»)
КТК
(Комиссия по транснациональным корпорациям /ООН/) (联合国)跨国公司委员会
РФК
(Российская финансовая корпорация) 俄罗斯金融公司
КРТР
(Корпорация по развитию телекоммуникаций в России) 俄罗斯电视通讯开发公司
КРФ
("Корпорация резервных фондов" /страховая компания/) “储备基金公司”(保险公司)
ДАК
(Дальневосточная авиационная корпорация) 远东航空公司
Госинкор
(Государственная инвестиционная корпорация)国家投资公司
Ростехнологии
(Государственная корпорация "Ростехнологии") 俄罗斯国有企业俄罗斯技术集团
Роскосмос
国家航天活动公司 (Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос»)
БМК
("Бритиш мотор корпорейшн" /фйрма/) “英国汽车公司”(公司名)
в китайских словах:
员工聚会
корпоратив
送年会
проводы старого года (корпоратив, встреча, вечеринка, собрание)
企业晚会
корпоратив
公司派对
корпоратив
联谊会
дружеская встреча, вечер дружбы, корпоратив, посиделки
忘年会
проводы старого года (корпоратив, встреча, вечеринка, собрание)
年会
годовое собрание; годичная конференция; новогодний корпоратив
新年会
новогодний корпоратив (встреча, вечеринка, собрание)
примеры:
Я слышала, <имя>, ты собираешься устроить корпоративный банкет. Всем банкетам банкет! И это правильно. Чем веселее твоя вечеринка, тем вернее твое продвижение по службе. Проверено опытом!
ERP实施顾问(ORACLE/SAP)
Внедрение корпоративной системы управления (база данных Oracle/система SAP - финансы и контроллинг)
“小伙子们……”他环顾着集装箱四周。“哈里感觉到有些反胃。我们不会这么做的。现在能不能聊聊我心中美丽的马丁内斯法人组织,还有各种各样的附加产业呢?谈谈我提出的这个工人主义法人的新愿景呢?”
«Мальчики...» Он осматривает контейнер. «Гарри очень щепетилен в этом вопросе. Так что отбой. Можем мы поговорить о моем прекрасном корпоративном Мартинезе и его многообразных возможностях для бизнеса? О дивном новом мире корпоративного социализма, который я предлагаю?»
一点商业间谍活动?他直接就想到了。干得好。
Толика корпоративного шпионажа? Он купился с потрохами. Отлично сработано.
不仅如此,日本推迟数年才开始进行企业和银行的重组,而美国重组资产和公司的私有部门,特别是公共部门的努力启动得都更为迅速,态度也更加积极。
Более того, тогда как Япония откладывала корпоративную и банковскую реструктуризацию на многие годы, в США частные и особенно государственные попытки реорганизовать активы и фирмы начнутся быстрее и будут более агрессивными.
不可撤销公司订单
безотзывный корпоративный заказ на поставку
业务开发及企业传播经理
менеджер по развитию бизнеса И корпоративным связям
今年年初,挪威通过立法,要求所有的公司董事会中两性至少占有 40%。
В начале этого года Норвегия приняла закон, который требует, чтобы оба пола были представлены по крайней мере на 40% во всех корпоративных правлениях.
企业治理;公司治理
внутреннее управление; корпоративное управление; руководство компаниями; управление компаниями
企福
корпоративное благоденствие
你是这么说,但我不能相信你。你知道是怎么回事——公司的告密者,∗内奸∗,到处都是……我把自己封锁在这个堡垒里面,而且我需要把消息送出去。你能帮我吗?
Вы это говорите, но я вам не верю. Сами знаете, эти корпоративные шпионы, провокаторы — они повсюду... Я окопался в своей крепости, но мне нужно кое-что передать во внешний мир. Вы поможете?
关于相互承认公司和法人团体的公约
конвенция о взаимном признании компаний и корпоративных юридических лиц
利比里亚国际船舶和公司注册处
Либерийский международный судовой и корпоративный регистр
在没有共产党控制的情况下,这些安全官员背叛了他们的企业伦理,参与交易,并且在交易不顺利的时候施加力量。
В отсутствие контроля Коммунистической Партии, эти чиновники службы безопасности предали свою корпоративную этику и занялись хитроумной политической игрой, применяя силу, если сделка не удавалась.
大战前几年,罗科和避难所科技有着强大的合作关系。避难所科技的每个避难所居民都会拥有罗科哔哔小子个人电脑,这项装置因为受人欢迎的吉祥物“避难所男孩”而广为人知。
Перед Великой войной "Роб-Ко" и "Волт-Тек" сформировали могущественный корпоративный альянс. Все жители Убежищ получали персональный компьютер "Пип-бой" производства "Роб-Ко", в меню которого часто появлялся символ "Волт-Тек" Волт-Бой.
奠基党的∗其他∗成员转移去了苏拉菲,并发明了现代企业金融。世界最大的几所投资银行大门顶上的三角楣饰上可能还能找到他们的名字。
∗Другие∗ члены Партии основателей перебрались в Сюр-ля-Кле и изобрели современную корпоративную финансовую систему. Их имена до сих пор встречаются на фронтонах крупнейших инвестиционных банков мира.
开发署与企业界的伙伴关系
Партнерские связи между ПРООН и корпоративным сектором
开发署的整体结构
корпоративная структура ПРООН
我们管这叫,时髦主义。
Мы это называем корпоративным дресс-кодом.
我的工作——他们不可能不经过训练就把你派出去的。企业安全是一回事。但我也不是训练过的萨拳拳手,在健身房之外的地方,我根本用不着它。
Работа, которой я занималась... Меня не могли отправить на такое задание без подготовки. Корпоративная безопасность — дело серьезное. Но я не самбоксерша, за пределами спортзала эти умения мне никогда не пригождались.
损害企业形象
нанести ущерб корпоративному имиджу
是的,如果你也能开始∗那么∗想的话,民主社会的市政机构有点类似一个公司,不是吗?它实施公司法——我们都是法人。我认为我们在这里使用了∗所有∗意识形态最精华的部分,哈里。
Да, если задуматься, социалистическая муниципальная структура действительно похожа на корпорацию, правда? Она использует корпоративный закон, и мы все — часть системы. Мне нравится думать, что мы берем лучшее от всех существующих идеологий, Гарри.
机构合同协定;公司合同协定
контракт с корпоративным подрядчиком; контракт с институционным подрядчиком
民主与政治、经济、企业治理宣言
Декларация о демократии, политическом, экономическом и корпоративном управлении
继续弘扬诚实守信、开拓进取的企业文化
придерживаться корпоративной культуры, основывающейся на честности и надежности, духе новаторства и стремлении к дальнейшему развитию
视窗10企业版
корпоративная версия Windows 10
这不是很∗艺术∗。告诉他这里面有商业间谍使用的隐形颜料。拥有这个调色板,你就能揭开整个隐蔽通信世界的面纱。
Тоже мне ∗искусство∗. Скажи, что тут есть невидимый пигмент, которым пользуются корпоративные шпионы. Купишь такую палитру — и перед тобой откроется целая вселенная тайных переговоров.
非洲企业公民精神协会
Африканский институт по вопросам корпоративной гражданственности