мелькание
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
闪烁
闪现
闪烁, 忽隐忽现, 闪现; 隐约显出
-я[中]мелькать 的动
闪变; 闪烁, 闪现
мелькать 的
слова с:
в русских словах:
пролетать
5) (мелькать - о мысли) 闪过 shǎnguò
что-то
что-то вдруг мелькнуло - 突然有个东西闪了一下
мысль
в голове мелькнула интересная мысль - 头脑里闪过一个有趣的念头
метеор
мелькнул, как метеор - 流星般一闪不见了
мелькать
мелькнуть
вдали мелькает молния - 远处在打闪
в прессе мелькали заметки о чем-либо - 报纸上有时出现关子...的简讯
мелькнула догадка - 心里发生一种猜想
день за днем идет, мелькая - 时间一天一天地飞驰
мелькают огни - 火光闪烁
в китайских словах:
容许闪烁
допустимое мелькание изображения
瞬动
мгновение; мелькание; мерцание (звезд и т.п.); блистание; мигание
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: мелькать.
примеры:
卡瓦萨尔是一位声名远播的赞达拉狂妄者。相传他首次对敌作战时穿着一件织入了“疯狂之纹”的特殊衬肩。他以极快的速度挥舞着两把匕首,全身都处于衬肩和匕首的双重保护之下,滴水不漏。今天,狂妄者把衬肩看作自己在整个部族中的地位的标志。
Одним из легендарных безумцев Зандалара был Карвахал Безумный. Легенды гласят, что в боях с врагами племени он применял заклинание "волна безумия", наложенное на его оплечья. Врагов поражал ужас, и они видели только мелькание его двойных кинжалов. До сих пор оплечья безумцев – предмет их особой гордости.
морфология:
мелькáние (сущ неод ед ср им)
мелькáния (сущ неод ед ср род)
мелькáнию (сущ неод ед ср дат)
мелькáние (сущ неод ед ср вин)
мелькáнием (сущ неод ед ср тв)
мелькáнии (сущ неод ед ср пр)
мелькáния (сущ неод мн им)
мелькáний (сущ неод мн род)
мелькáниям (сущ неод мн дат)
мелькáния (сущ неод мн вин)
мелькáниями (сущ неод мн тв)
мелькáниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
мелькнуть
1) (показываться) 闪现 shǎnxiàn, 时隐时现 shí yǐn shí xiàn; (попадаться) 有时出现 yǒushí chūxiàn
вдали мелькает молния - 远处在打闪
в прессе мелькали заметки о чем-либо - 报纸上有时出现关子...的简讯
2) перен. (внезапно появляться в сознании) 忽然发生 hūrán fāshēng
мелькнула догадка - 心里发生一种猜想
3) (быстро следовать) 闪过 shǎnguò, 掠过 lüèguò
день за днём идёт, мелькая - 时间一天一天地飞驰
4) (прерывисто светить) 闪烁 shǎnshuò
мелькают огни - 火光闪烁